Транспортные идиомы

Английские идиомы со словом wagon (повозка, тележка, фургон):

  • On the wagon (Бросить пить, дать зарок не пить алкоголь)
  • Jumping on the bandwagon (Присоединиться к популярному делу или движению, включиться в движение)
  • Fallen off the wagon (Вернуться к прежним привычкам (об алкоголе))

Английские идиомы со словом wheel (колесо):

  • Reinventing the wheel (Изобретать колесо)
  • Asleep at the wheel (Заснуть за рулём, забыть о своих обязанностях)
  • The wheels have come off (Слететь с колёс, сделать что-то неправильно, потерпеть неудачу)

Английские идиомы на тему drive (водить машину):

  • In the driver's seat (Быть во главе, на ответственной должности, "у руля")
  • A backseat driver (Кто-либо, кто дает непрошенные советы)
  • A Sunday driver (Неумелый водитель)

Английские идиомы со словом road (дорога):

  • Let's hit the road (Отправиться в путь)
  • Middle-of-the-road (Умеренный, неэкстремальный, средний, в политике - центристский)
  • A long way down the road (В конце концов, в будущем, впереди, позже, впоследствии)

Английские идиомы со словом mile (миля):

  • It sticks out a mile (За версту видать, ежу понятно и т.п.)
  • I'd run a mile (Держаться от этого подальше)
  • Give them an inch and they'll take a mile (Положи палец в рот – всю руку откусит)

Английские идиомы со словом boat (лодка):

  • I missed the boat (Русский эквивалент - поезд ушел)
  • It's plain sailing (Идти как по маслу)
  • We're in the same boat (Быть в таком же трудном или неудачном положении)

Среди английских слов и выражений на нашем сайте можно найти ещё несколько "транспортных" идиом:

 

Добавить комментарий

Защитный код
Обновить

Поделиться: