mind goes blank - перевод идиомы:

совершенно забыл(а), что хотел(а) сделать или сказать; вылетело из головы


Feifei:

Hello everyone. Hello Rob. I'm here.

Всем привет. Привет, Роб. Я пришла.

Rob:

Oh, hello Feifei. Now… what are you doing here?

Ой, привет, Фейфей. Собственно… а что ты здесь делаешь?

Feifei:

You told me to come by. Here I am and… well, why do you need me here?

Ты попросил меня зайти. Вот я и здесь… ну, и зачем я тебе здесь понадобилась?

Rob:

Well, Feifei, I wanted to… I needed to… well… you had to come here because…

В общем, Фейфей, я хотел… мне нужно было… ну… ты должна была прийти сюда, потому что…

Feifei:

Because?

Потому что?

Rob:

I don't know! My mind's gone blank!

Я не помню! У меня вылетело из головы!

Feifei:

You've forgotten?!

Ты забыл?!

Rob:

Yes. When you say 'my mind's gone blank' it means that suddenly you've completely forgotten what you were about to do or say. Here are some examples of how to use this phrase.

Да. Когда ты говоришь "my mind's gone blank" (вылетело у меня из головы), это значит, что ты совершенно забыла, что хотела сделать или сказать. Вот несколько примеров применения этой фразы.

  • I didn't do well in the job interview. When they asked me why I wanted to work there my mind went blank. I wasn't sure why I'd applied for that particular job at all!
  • Мое собеседование по приему на работу прошло неважно. Когда у меня спросили, почему я хочу там работать, моя голова совершенно опустела. Я вообще не мог вспомнить, зачем подавал туда заявление!
  • Alan failed the exam. He studied hard but when he got into the classroom to take it he was so nervous that his mind went blank. But he is a good student so his teacher might give him a second chance.
  • Алан провалился на экзамене. Он усердно занимался, но во время самого экзамена так перенервничал, что у него все вылетело из головы. Но он – хороший студент, так что его преподаватель может дать ему еще один шанс.

Feifei:

Hmmm… that is a useful expression. Sometimes my mind goes blank too. English can be a difficult language. So many words but… well, that's the English we speak…

Хм… Это полезное выражение. Иногда у меня тоже все вылетает из головы. Английский язык нередко бывает сложным. Так много слов, но… вот такой он, наш английский…

Rob:

Yes! Yes! That's it! I remember it now!

Да! Да! Точно! Теперь я вспомнил!

Feifei:

What?

Что же?

Rob:

I called you here for us to present The English We Speak!

Я позвал тебя сюда для записи программы "Английский язык, на котором мы говорим"!

Feifei:

Great, Rob! So I can leave now.

Прекрасно, Роб! То есть, я могу идти.

Rob:

Why do you want to leave?

Почему ты хочешь уйти?

Feifei:

Because the programme's finished, Rob, it's done.

Потому что программа подошла к концу, Роб, она завершена.

Rob:

How come?

В смысле?

Feifei:

'My mind's gone blank' was today's expression in The English We Speak!

"My mind's gone blank" – сегодняшнее выражение в программе "Английский язык, на котором мы говорим"!

Rob:

Ah… I see. OK. Bye!

А… Ясно. Хорошо. Пока!

Feifei:

Bye!

Пока!

 
 
Поделиться:
© 2024 audiorazgovornik.ru