zip it – перевод идиомы:

помолчи, замолкни, замолчи, закрой рот, заткнись, заткни рот, умолкни, захлопнись, рот на замок


Jiaying:

Welcome to The English We Speak with me, Jiaying…

Добро пожаловать в программу "Английский язык, на котором мы говорим" со мной, Джайинг…

Rob:

… and me, Rob. Hey, Jiaying, have I told you about my amazing weekend?

… и со мной, Робом. Привет, Джайинг, я уже рассказывал тебе о своих замечательных выходных?

Jiaying:

No.

Нет.

Rob:

Well, I met some friends, played football in the park, had one of those delicious ice creams from that new shop, then went shopping and bought some new jeans and this jacket.

Ну так вот, я встретился с друзьями, поиграл в футбол в парке, съел одно из тех вкуснейших мороженых, что продаются в новом магазине, затем пошел по магазинам и купил новые джинсы и вот эту куртку.

Jiaying:

Rob! Stop!

Роб! Остановись!

Rob:

Why?! I'm wearing my new jacket now; don't you like it? It was such a bargain… and then, what I did aft…

Почему?! Теперь у меня новая куртка; тебе она не нравится? Это была такая выгодная покупка … а потом, что я сделал по…

Jiaying:

Rob! Just zip it!

Роб! Просто помолчи (zip it – буквально: застегни молнию)!

Rob:

Zip it? Oh, OK, I'll zip it up if that'll cheer you up.

Застегнуть молнию? Хорошо, я застегну ее, если это поднимет тебе настроение.

Jiaying:

No – zip it. Stop talking! When we ask someone to 'zip it', we simply mean, be quiet, stop talking. It's a bit rude but sometimes necessary if someone keeps on talking. Listen to that – peace and quiet – that's better.

Нет, замолчи (zip it). Перестань болтать! Когда мы просим кого-то "zip it", мы просто имеем в виду: замолчи, перестань говорить. Это немного грубо, но иногда необходимо, если кто-то говорит, не переставая. Ты только послушай – тишина и покой – так ведь лучше.

Rob:

Oh, OK. Maybe we can hear some examples now?

Ну, хорошо. Может быть, теперь послушаем несколько примеров?

  • I had to ask her to zip it – nobody else could say what they thought.
  • Мне пришлось попросить ее замолчать – никто другой не мог высказать то, что думает.
  • Just zip it will you, please? We've listened to you enough, and what you're saying is rubbish!
  • Пожалуйста, помолчи. Мы достаточно долго тебя слушали, и то, что ты говоришь, – полная чушь!
  • Eventually, I told him to zip it – I'd heard enough of him complaining about how much work he had to do.
  • В конце концов, я попросил его замолкнуть – я достаточно наслушался его жалоб на то, сколько работы ему нужно сделать.

Jiaying:

You're listening to The English We Speak from BBC Learning English, and we're talking about the expression 'zip it'. It's what we can tell someone who is talking too much to do – be quiet! But be careful – it's not very polite!

Вы слушаете программу "Английский язык, на котором мы говорим", и мы обсуждаем выражение zip it. Это то выражение, которое мы можем употребить по отношению к тому, кто слишком много говорит, – замолчи! Но будьте осторожны – оно не очень вежливое!

Rob:

Can I talk now?

Теперь я могу говорить?

Jiaying:

Yes, Rob.

Да, Роб.

Rob:

OK. Do you not like my new jacket?

Хорошо. Тебе не нравится моя новая куртка?

Jiaying:

I love it, but I've got a headache and you were talking too much.

Она мне нравится, но у меня болит голова, а ты слишком много говоришь.

Rob:

Oh, sorry to hear that. What you need to do is drink lots of water, stand on your head… or is it lie down? And then eat lots of chocolate. And then what you've got to do is…

О, мне очень жаль. Что тебе нужно сделать, так это пить много воды, постоять на голове… или лечь? Ну а потом съешь много шоколада. И затем тебе нужно…

Jiaying:

Can you zip it again, please – you're talking too much. Shall we just agree not to talk for now?

Не мог бы ты снова помолчать (zip it), пожалуйста – ты слишком много говоришь. Давай договоримся пока не разговаривать?

Rob:

Yep, OK. I'll zip it if you do! Bye.

Ага, хорошо. Я закрою рот на замок (I'll zip it), если ты сделаешь то же самое! До свидания.

Jiaying:

Bye, Rob.

Пока, Роб.

 
 
Поделиться:
© 2024 audiorazgovornik.ru