old habits die hard - перевод:старые привычки отмирают с трудом Аналог в русском языке: привычка - вторая натура Welcome to English in a Minute. Добро пожаловать на "Английский за минуту". A habit is something that you do in a regular and repeated way. Привычка - это то, что вы делаете регулярно и постоянно. You may have both good and bad habits. У вас могут быть как хорошие, так и плохие привычки. But what about "old habits?" Но как насчет "старых привычек"? Old habits die hardJonathan: Didn't you say you wanted to stop drinking coffee for a while? Разве ты не говорила, что хочешь перестать пить кофе на какое-то время? Anna: I did. I was trying to drink tea each morning instead of coffee. But it didn't go so well. Говорила. Я пыталась пить чай по утрам вместо кофе. Но чай как-то не пошел. Jonathan: Well, old habits die hard. Да, привычка - вторая натура. Anna: And this is a seriously old habit. I started drinking coffee when I was 11. И это очень старая привычка. Я начала пить кофе, когда мне было 11. "Old habits die hard" it's used to express how hard it is to stop doing things you have been doing for a long time. Выражение "old habits die hard" используется, чтобы показать, как трудно прекратить делать то, что вы делали в течение долгого времени. Most people find it difficult to change their regular routine or behavior. Большинству людей трудно изменить заведенный порядок или повседневное поведение. And that's English in a Minute! И это "Английский за минуту"! СМ. ТАКЖЕ: |