poker face – перевод идиомы:бесстрастное, ничего не выражающее лицо; непроницаемое лицо, "морда кирпичом" Welcome to English in a Minute! Добро пожаловать на "Английский за минуту"! There's a good chance you have heard this Lady Gaga song: У вас есть хорошая возможность послушать такую песню Lady Gaga: P-p-p-poker face, p-p-p-poker face ... What is Lady Gaga singing about? This conversation will help you understand the phrase: О чем же поет Lady Gaga? Этот разговор поможет вам понять выражение из песни: Anna: I am having a hard time knowing what Jane is feeling. Мне трудно понять, что чувствует Джейн. Jonathan: I get what do you mean. She has such a poker face! She never shows her emotions. Понимаю, что ты хочешь сказать. У нее такое непроницаемое лицо! Она никогда не демонстрирует свои эмоции. A poker face is one without expression or emotion. "Poker face" – это лицо без выражения или без эмоций. The saying comes from the card game, poker, where players don't show any reaction to the cards they are dealt. Это выражение пришло из карточной игры в покер, где игроки никак не реагируют на карты, которые им сдали. Sometimes people use poker faces when negotiating a business deal. They want to look strong, and not give away emotions. Иногда люди делают бесстрастные лица, когда ведут деловые переговоры по заключению сделки. Они хотят выглядеть сильными и не выдавать своих эмоций. And that's English in a Minute! И это "Английский за минуту"! Welcome to "English at the Movies" where you learn American English heard at the movies. Добро пожаловать на "Английский язык в кино", где вы научитесь выражениям американского английского, которые можно услышать в кинофильмах. The movie "On The Rocks" tells about Laura, a wife, mother and writer. В кинофильме "On The Rocks" рассказывается о Лоре – жене, матери и писателе. Laura's father Felix visits and spends time with his granddaughters while teaching them about a game of cards. Феликс, отец Лоры, навещает ее и проводит время со своими внучками, обучая их игре в карты. Listen for the words "poker face." Послушайте выражение "poker face" [в кинофильме]. Hey look, I can shuffle. Эй, посмотри, я могу тасовать карты. Oh wow, that's great! Ого, это здорово! We learned that all young girls should know how to shuffle and how to ... Мы усвоили, что все молодые девушки должны уметь тасовать и ... bluff. блефовать. Bluff, right! And how do you bluff? Блефовать, верно! А как ты блефуешь? Poker face. Без эмоций, с каменным лицом. Poker face. Poker face. Poker face. Nice! Покерное лицо. Покерное лицо. Покерное лицо. Отлично! What do you think a "poker face" is? Как вы думаете, что означает выражение "poker face"? A) A facial expression that shows enjoyment A) Выражение лица, демонстрирующее удовольствие, or или B) a facial expression that shows no thoughts or feelings? B) выражение лица, на котором не отображаются мысли или чувства? Listen again. Послушайте снова. Hey look, I can shuffle. Эй, посмотри, я могу тасовать карты. Oh wow, that's great! Ого, это здорово! We learned that all young girls should know how to shuffle and how to ... Мы усвоили, что все молодые девушки должны уметь тасовать и ... bluff. блефовать. Bluff, right! And how do you bluff? Блефовать, верно! А как ты блефуешь? Poker face. Без эмоций, с каменным лицом. Poker face. Poker face. Poker face. Nice! Покерное лицо. Покерное лицо. Покерное лицо. Отлично! The answer is B) a facial expression that shows no thoughts or feelings. Ответ: B) выражение лица, на котором не отображаются мысли или чувства. In the game of poker, a bluff is when you try to trick the other players into believing that you have the winning cards, so they withdraw from the game. В игре в покер блеф – это когда вы пытаетесь обманом заставить других игроков поверить в то, что у вас есть выигрышные карты, чтобы они вышли из игры. A "poker face" is not showing any sign of what you might be thinking. На "покерном лице" не проявляются никакие признаки того, о чем вы могли бы думать в это время. |