Разговорные английские фразы про здоровье |
I feel really rough. |
Мне худо (чувствую себя прескверно). |
I'm shattered. |
Я чувствую себя разбитым. |
I'm on my last legs. |
Я изнемогаю (валюсь с ног). |
You look poorly. |
Ты выглядишь нездоровым. |
You look like death warmed up. |
Выглядите ужасно (краше в гроб кладут). |
You're looking peaky. |
Ты выглядишь плохо. |
I feel great! / I'm on top of the world / I feel like a million dollars! |
Я чувствую себя прекрасно (превосходно). |
He's glowing with health. |
Он излучает здоровье. |
She's a picture of health. |
Она – само воплощение здоровья. |
Lis's twisted her ankle. |
Лиз вывихнула / подвернула лодыжку. |
She's broken her arm. She'll be in plaster for long. |
Она сломала руку и теперь долго будет ходить в гипсе. |
My back aches / I've got backache |
У меня боли в спине (пояснице). |
a toothache |
зубная боль |
a headache |
головная боль |
a stomachache |
боль в желудке |
I've got food poisoning. |
У меня пищевое отравление. |
Kate's got a really bad cold. |
У Кейт сильная простуда (как правило, с температурой, больным горлом и насморком). |
to make an appointment at the doctor's / the GP |
записаться на прием к врачу |
I've been referred to a consultant. |
Меня направили к врачу-консультанту. |
a check-up |
медосмотр |
an X-Ray |
рентгеноскопическое исследование |
an examination |
обследование, анализы |
a scan |
томография |
Consult your doctor if symptoms persist. |
Поговорите с врачом, если по-прежнему чувствуете себя плохо. |
Do not take more than the stated dose. |
Доза принимаемых вами лекарств не должна превышать предписанную врачом. |
Always read the label. |
Перед тем, как принимать лекарство, обязательно ознакомьтесь с рекомендацией на упаковке. |
Keep out of the reach of children. |
Храните лекарства в недоступном для детей месте. |
|