|
Разговорные английские фразы про здоровье |
| I feel really rough. |
Мне худо (чувствую себя прескверно). |
| I'm shattered. |
Я чувствую себя разбитым. |
| I'm on my last legs. |
Я изнемогаю (валюсь с ног). |
| You look poorly. |
Ты выглядишь нездоровым. |
| You look like death warmed up. |
Выглядите ужасно (краше в гроб кладут). |
| You're looking peaky. |
Ты выглядишь плохо. |
| I feel great! / I'm on top of the world / I feel like a million dollars! |
Я чувствую себя прекрасно (превосходно). |
| He's glowing with health. |
Он излучает здоровье. |
| She's a picture of health. |
Она – само воплощение здоровья. |
| Lis's twisted her ankle. |
Лиз вывихнула / подвернула лодыжку. |
| She's broken her arm. She'll be in plaster for long. |
Она сломала руку и теперь долго будет ходить в гипсе. |
| My back aches / I've got backache |
У меня боли в спине (пояснице). |
| a toothache |
зубная боль |
| a headache |
головная боль |
| a stomachache |
боль в желудке |
| I've got food poisoning. |
У меня пищевое отравление. |
| Kate's got a really bad cold. |
У Кейт сильная простуда (как правило, с температурой, больным горлом и насморком). |
| to make an appointment at the doctor's / the GP |
записаться на прием к врачу |
| I've been referred to a consultant. |
Меня направили к врачу-консультанту. |
| a check-up |
медосмотр |
| an X-Ray |
рентгеноскопическое исследование |
| an examination |
обследование, анализы |
| a scan |
томография |
| Consult your doctor if symptoms persist. |
Поговорите с врачом, если по-прежнему чувствуете себя плохо. |
| Do not take more than the stated dose. |
Доза принимаемых вами лекарств не должна превышать предписанную врачом. |
| Always read the label. |
Перед тем, как принимать лекарство, обязательно ознакомьтесь с рекомендацией на упаковке. |
| Keep out of the reach of children. |
Храните лекарства в недоступном для детей месте. |
|