Английский словарь:

Whatever

Английское произношение:

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.



'Whatever!' Note the intonation - that's the way you hear it most often used, especially by teenagers. An exclamatory sentence with a sort of summarising or dismissive force, avoiding further explicitness. 'Whatever!' Note the tone! 'Whatever!' Заметьте интонацию - именно так его чаще всего произносят, особенно подростки. Восклицательное предложение: оно как бы подводит итоги или выражает нежелание дальше говорить, не уточняя причины. 'Whatever!' Заметьте интонацию!
Where does it come from? Well, actually, as a usage, it's been in the language a long time. You'll hear 'whatever' as a pronoun, you know, 'whatever happened?', 'whatever next?' - meaning 'whatever will happen next?' You hear it as a determiner - 'wear whatever dress you like', a sort of interrogative determiner, in grammatical terminology - 'wear whatever dress'. Or an emphatic word - 'they had no reason whatever to leave'. So the usage is very common in English. And what happened here is that, when it was used as a pronoun and introduced a clause, we got sentences like this one - 'we'll go by bus or train or whatever else might be available'. And then that clause got shortened so that only the pronoun was left - 'we'll go by bus or train or whatever!' And then it got shortened even more - 'we'll go by bus or train. Whatever!' Откуда это слово? Ну, вообще-то оно в языке используется уже давно. Вы слышите его в качестве местоимения "что же случилось? что же дальше?". Слышите его как определяющее слово: "надевай любое платье". Или как эмфатическое слово: "у них не было никакой причины уезжать". Так что слово очень распространено. Но в данном случае при его использовании в качестве местоимения в начале придаточного предложения получались примеры типа "мы поедем на автобусе, на поезде или на чём угодно, что подвернётся по руку". Затем придаточное сократилось, и осталось только "на чём угодно": "Поедем на автобусе или поезде. На чём угодно!"
And then it was applied to animates as well as inanimates. So anything can be 'whatever!' now. It isn't only teenagers who use the word by the way. Older people, men, women, me, too! Whatever! Затем его стали использовать и с одушевлёнными существительными. Так что теперь 'whatever' может означать любой одушевлённый и неодушевлённый предмет. Кстати, не только подростки используют это слово. Более старшие люди - мужчины, женщины и я - тоже. Все кто угодно!

Author: Professor David Crystal
 
Поделиться: