Предположение, утверждение
Предположение
- Я бы сказал ...
I’d say ...
Например:
Я бы сказал, что ей (лет) 27.
I’d say she’s 27. - Приблизительно... Примерно ... Грубо говоря ...
At a guess ...
Например:
Я бы сказал, что ей приблизительно 27 (лет).
At a guess, I’d say she’s 27. - Наобум ... Первое, что приходит в голову ... Без подготовки ... Навскидку ...
Off the top of my head ...
Например:
Скажу навскидку, что ей (лет) 27.
Off the top of my head, I think she’s 27. - Скорее всего ...
Chances are ...
Например:
Скорее всего, ей 27 (лет).
Chances are she’s 27. - Я полагаю ...
I imagine ...
Например:
Я полагаю, (что) ей 27 (лет).
I imagine (that) she’s 27. - Я думаю ...
My guess is ...
Например:
Я думаю, что ей 27 (лет).
My guess is that she’s 27. - Наверное ... Вероятно ...
Probably ...
Например:
Наверное, ей около 27 (лет).
Probably she is about 27.
Вероятно, завтра будет дождь.
It’s probably going to rain tomorrow. - По всей вероятности ...
In all probability ...
Например:
По всей вероятности, будет дождь.
In all probability, it will be raining. - Я не удивлюсь, если ...
I wouldn’t be surprised if ...
Например:
Я не удивлюсь, если будет дождь.
I wouldn’t be surprised if it will rain. - Есть шанс, что ...
There’s just a chance that ...
Например:
Есть шанс, что это сработает.
There’s just a chance that it will work.
Утверждение
- Верно.
That’s right. - Конечно.
Of course. - Безусловно.
Certainly. - Напротив.
On the contrary. - Тем лучше.
So much the better. - Несомненно. Вне всякого сомнения. Безусловно.
Undoubtedly.
Without doubt.
Beyond doubt.
No doubt.
Definitely.
Например:
Несомненно, она будет там.
No doubt she will be there.
Я, безусловно, приеду в аэропорт, чтобы встретить тебя.
I will definitely come to the airport to meet you. - Это наверняка. Это точно.
That’s for sure. - Я (совершенно) уверен в этом.
I am (quite) sure of that. - Я абсолютно уверен в этом.
I’m absolutely positive in that. - Это абсолютно верно.
It’s absolutely true. - Я это знал с самого начала.
I knew it all along. - Вполне вероятно.
It’s likely enough. - Это вряд ли.
It’s unlikely.
Маловероятно, что ...
It’s unlikely that ...
Например:
Маловероятно, что она придет сейчас.
It’s unlikely that she’ll come now.
Более подробно о выражениях be likely, be unlikely, выражающих довольно высокую степень уверенности (неуверенности), можно узнать из раздела "Английский язык: вопросы и ответы". - Это возможно.
It’s possible. - Это невозможно.
It’s impossible. - Вы можете быть в этом уверены.
You may rest assured.
You can be sure of that. - Конечно. Безусловно. Естественно. Верняк.
Sure thing.
Например:
Хочешь, я позвоню тебе завтра? - Конечно.
You want me to call you tomorrow? - Sure thing. - Бьюсь об заклад ...
I bet ...
Например:
Бьюсь об заклад, (что) она опоздает.
I bet (that) she’ll be late. - Я (совершенно) убежден ...
I’m (utterly) convinced ...
Например:
Я совершенно убежден, что ключом к долгой и успешной жизни являются регулярные физические упражнения.
I’m utterly convinced that the key to long and successful life is the regular physical exercises. - Я на сто процентов уверен, что ...
I’m a hundred percent certain that ...
Например:
Я на сто процентов уверен, что он не болен.
I’m a hundred percent certain that he isn’t ill. - У меня нет никаких сомнений, что ...
I’ve no doubt at all that ...
Например:
У меня нет никаких сомнений, что она говорит правду.
I’ve no doubt at all that she says the truth. - Общеизвестно, что ...
It’s common knowledge that ...
Например:
Общеизвестно, что о вкусах не спорят.
It’s common knowledge that tastes differ. - Хорошо известно, что ... Хорошо известен тот факт, что ...
It’s a known fact that ...
Например:
Хорошо известен тот факт, что Республика Кипр была создана в 1960 году.
It’s a known fact that the Republic of Cyprus was established in 1960. - Любой скажет вам ...
Anyone will tell you ...
Например:
Любой скажет вам, что не стоит расстраиваться по пустякам.
Anyone will tell you that you should not get upset over nothing. - Всем известно, что ...
Everybody knows that ...
Например:
Всем известно, что Лондон является столицей Великобритании.
Everybody knows that London is the capital of Great Britain. - Мало кто будет отрицать, что ...
Few people would deny that ...
Например:
Мало кто будет отрицать, что необходимо знать по крайней мере один иностранный язык.
Few people would deny that it is necessary to know at least one foreign language. - Ни для кого не секрет, что ...
It’s no secret that ...
Например:
Ни для кого не секрет, что Бетти влюблена в Джона.
It’s no secret that Betty is in love with John. - По-моему, все согласятся, что ...
I think we can all accept (agree) that ...
Например:
Думаю, все согласятся, что их совершенно нельзя сравнивать.
I think we can all agree that they absolutely can not be compared. - Принято считать, что ...
It is generally assumed that ...
Например:
Принято считать, что создать вечный двигатель невозможно.
It is generally assumed that perpetual motion machines are impossible to construct. - Научно доказано, что ...
It has been scientifically proven that ...
Например:
Научно доказано, что этот метод очень эффективен.
It has been scientifically proven that this method is very effective.