Welcome to audiorazgovornik.ru
Click to listen highlighted text!
Welcome to audiorazgovornik.ru
Извинение, сожаление
- Извините меня, пожалуйста!
Excuse me, please!
- Извините, что я (мы) немного опоздал(и).
Please, excuse my (our) being a little late.
- Прошу извинить меня!
I beg your pardon!
- Извините (меня).
Pardon (me).
- Извините.
Sorry.
Слабое извинение, используется в основном тогда, когда люди сталкиваются друг с другом на улице.
- Мне так жаль.
Ever so sorry.
Фраза звучит довольно формально, но это более сильное извинение, чем просто "sorry".
- Мне очень жаль. Я очень сожалею.
I’m very (so) sorry.
- Мне ужасно жаль.
I’m terribly sorry.
- Извините меня за беспокойство.
I’m sorry to trouble you.
- Я прошу прощения.
I apologise.
- Я должен извиниться.
I have to apologize.
- Примите мои извинения.
Please, accept my apologies.
- Это было очень глупо (неосторожно, необдуманно) с моей стороны.
How stupid (careless, thoughtless) of me.
- Это моя ошибка.
That’s my fault.
- Извините. Это была моя вина.
Sorry. It was all my fault.
- Ой, виноват.
Oh, my bad.
- Могу заверить вас, что больше это не повторится.
I can assure you it won’t happen again.
- Пожалуйста, не сердитесь на меня.
Please don’t be mad at me.
- Я надеюсь, вы извините меня.
I hope you will excuse me.
- Я стыжусь того, что сделал.
I’m ashamed of what I did.
- Как жаль!
What a pity!
- Я очень сожалею о ...
I’m extremely sorry about ...
Например:
Я очень сожалею о случившемся.
I’m extremely sorry about what happened.
- Мне очень жаль вас.
I’m very sorry for you.
Click to listen highlighted text!