Фразеологический словарь

Указатель изучаемых английских слов и словосочетаний:

smoothie


Neil:

Hello and welcome to The English We Speak, I'm Neil.

Привет и добро пожаловать в программу "Английский язык, на котором мы говорим". Я Нил.

Li:

And I'm Li. Neil what are you drinking? Whatever it is, it sounds very refreshing.

А я Ли. Нил, что ты пьёшь? Что бы это ни было, похоже, что он очень освежающий.

Neil:

Ah yes it is, Li. It's so fruity and refreshing.

О да, это верно, Ли. Он такой фруктовый и освежающий.

Li:

What kind of juice is it?

А что это за сок?

Neil:

Oh it's not juice, it's a smoothie.

Это не сок, это смузи (фруктовый коктейльsmoothie).

Li:

A smoothie?

Смузи?

Neil:

Yeah, a smoothie. The fruit is blended rather than squeezed.

Да, смузи. Для него фрукты не выжимают, а смешивают и измельчают.

Li:

Oh I see. A smoothie is a fruit drink made from blended fruit rather than squeezed fruit.

Понятно. Smoothie – это фруктовый напиток, приготовленный из фруктовой смеси, а не из выжатых фруктов.

Neil:

And it sometimes has ice, ice cream or yoghurt in it too. Try it Li.

А ещё в него иногда добавляют лёд, мороженое или йогурт. Попробуй, Ли.

Li:

Oh thank you. Oh, delicious.

Спасибо. О, вкусно.

Neil:

And how would you describe the texture?

А что бы ты сказала о его консистенции?

Li:

Well, it's very thick and… smooth.

Ну, он очень густой и… мягкий на вкус.

Neil:

Exactly. And that's where the name comes from.

Именно так. Отсюда и название.

Li:

It's called a smoothie because its texture is smooth.

Называется smoothie потому, что во рту ощущается как мягкий (гладкий, "идёт как по маслу").

  • A: Right, who wants a drink? I fancy a cup of coffee.
  • A: Так, кто хочет чего-нибудь выпить? Я бы с радостью выпил чашечку кофе.
  • B: Yeah but it's way too hot for coffee. Can I have one of those smoothies?
  • B: Да, но сейчас слишком жарко для кофе. Можно мне один из этих фруктовых коктейлей?
  • A: Oh that's an idea. I think I'll have one too, if I have enough money.
  • A: Хорошая мысль. Я, наверное, тоже выпью коктейль, если денег хватит.

Neil:

Well, it's all gone now.

Ну вот, всё выпил.

Li:

Oh that's a shame.

Очень жаль.

Neil:

Yes… No more smoothie… Shame…

Да… Больше никакого смузи… Вот досада…

Li:

Oh well.

Ну и ладно.

Neil:

(Pause) Li, have you had your hair done? It really suits you.

(после паузы) Ли, ты сделала причёску? Тебе очень идёт.

Li:

Oh thanks, Neil.

О, спасибо, Нил.

Neil:

No, really, really. It suits your face. Actually, you're looking really great at the moment. I like that outfit.

Нет, правда, правда. Она подходит к твоему лицу. Ты вообще сейчас выглядишь просто великолепно. Мне нравится, как ты одета.

Li:

Oh Neil…

О Нил…

Neil:

I'd really love another smoothie, but I've just run out of money.

Мне бы очень хотелось ещё один смузи, но у меня закончились деньги.

Li:

Don't worry, I'll get you one.

Не волнуйся, я принесу тебе один.

Neil:

Oh thank you! I can be such a smoothie sometimes…

Вот спасибо! Иногда я могу быть таким льстецом… (smoothie).

Li:

Yes you can… Smoothie is not just a word for a drink.

Да, можешь… Слово smoothie может обозначать не только напиток.

Neil:

That's right. It's also an adjective describing a man who can persuade people to do things for him by being charming.

Правильно. Это также прилагательное, характеризующее человека, который, пользуясь своим обаянием, может убедить людей сделать что-то для него.

Li:

I wondered why he was paying me so many compliments.

А я ещё подумала, почему он делает мне так много комплиментов?

Neil:

A smoothie for the smoothie, please Li.

Фруктовый коктейль (smoothie) для галантного кавалера (smoothie), пожалуйста, Ли.

Li:

OK, OK…

Хорошо, хорошо…

 
Страницы:
Указатель изучаемых английских слов и словосочетаний:
 
Поделиться:
© 2024 audiorazgovornik.ru