Traditionally in England,
Christmas was our big winter celebration. Scotland was different.
Традиционно у нас, в Англии, Рождество всегда было самым большим зимним праздником. В Шотландии было по-другому.
In Scotland, New Year was the more important celebration. On New Year's Eve, on 31 December, Scotsmen wore kilts, and had parties where they danced traditional Scottish dances and welcomed the New Year with bagpipes.
В Шотландии Новый год был более важным праздником. В канун Нового года, 31 декабря, шотландцы надевали килты и устраивали вечеринки, на которых они танцевали традиционные шотландские танцы и встречали Новый год с волынками.
And we English? What did we do? Well, we either watched television programmes about Scottish people having a great party on New Year's Eve; or we went to bed early.
А что мы, англичане? Что делали мы? Ну, мы либо смотрели телевизионные передачи о шотландцах, которые устраивали прекрасные вечеринки в канун Нового года; либо мы рано ложились спать.
But it isn't like that today. The Scots still party on New Year's Eve, but so do we in England.
Но сегодня это не так. Шотландцы по-прежнему празднуют в канун Нового года, но и мы в Англии тоже.
The Scots still have a huge street party in Edinburgh, the capital city of Scotland, with bands and singers and fireworks. But so do we in many cities in England. In London, for example, 700,000 people watched a great New Year fireworks display on the river Thames.
Шотландцы до сих пор устраивают огромное уличное празднество в Эдинбурге, столице Шотландии, с оркестрами, певцами и фейерверками. Так теперь делаем и мы во многих городах Англии. Например, в Лондоне 700 000 человек наблюдали великолепные новогодние фейерверки на реке Темзе.
Of course, not everyone went to a New Year's Eve party. But many of those who stayed at home watched other people having a party on television. Millions of people watched the London fireworks on television, for example. It is as if we all want to be part of a big national New Year's Eve party.
Конечно, не все ходили на новогодний праздник. Но многие из тех, кто остался дома, смотрели по телевизору, как празднуют другие. Например, миллионы людей смотрели лондонский фейерверк по телевизору. Это было так, будто мы все захотели стать частью большого национального новогоднего праздника.
Here are some other things which are typical of England at New Year. People visit friends and relatives. They go for walks in the country, or in the parks in towns. Some brave folk go for a swim in the sea or a river on New Year's Day. People read books, or go to football matches, or write thank-you letters for the gifts they received at Christmas.
Вот ещё кое-что, что характерно для Англии на Новый год. Люди наносят визиты друзьям и родственникам. Они гуляют за городом или в городских парках. Некоторые смельчаки на Новый год плавают в море или в реке. Люди читают книги, ходят на футбольные матчи или пишут благодарственные письма за подарки, которые они получили на Рождество.
Travelling at during the holiday is a particular adventure. There are traffic jams on the roads, and long queues at the airports, and our railway system is in chaos, because Christmas and New Year is the time when major engineering works take place. And we go shopping.
Поездки во время праздника – это особое приключение. На дорогах пробки, и в аэропортах длинные очереди, а на наших железных дорогах царит хаос, потому что Рождество и Новый год – это время, когда проводятся крупные инженерные работы. И мы ходим в магазины за покупками.
Traditionally, all the big stores had sales in January. They cut the prices of many of the things they sold, especially things like winter clothes or goods which they had not managed to sell for Christmas. There were lots of special offers, and people used to queue all night outside some of the stores, in order to get to the bargains first when the store opened.
Традиционно во всех крупных магазинах в январе проводились распродажи. Магазины снижали цены на многие вещи, которыми они торговали, особенно на зимнюю одежду или товары, которые им не удалось продать на Рождество. Было много специальных предложений, и люди обычно стояли в очереди всю ночь возле некоторых магазинов, чтобы первыми сделать выгодные покупки, когда магазин откроется.
So what is different today? Only that the sales now begin immediately after Christmas. Indeed some stores begin their sales before Christmas Day.
А что же изменилось сегодня? Только то, что распродажи сейчас начинаются сразу после Рождества. А на самом деле некоторые магазины начинают свои распродажи до Рождества.
And now we can hunt for bargains on the internet as well as in the shops. The newspapers have reported that we British spent £84 million buying things on the internet on Christmas Day.
И теперь мы можем гнаться за выгодными покупками в Интернете, а не только в магазинах. Газеты сообщают, что мы, британцы, потратили 84 миллиона фунтов на покупки в Интернете на Рождество.
But now it is January. The weather is dark and wet. The long Christmas and New Year holiday is over.
Но сейчас январь. Погода мрачная и сырая. Длинные рождественские и новогодние праздники закончились.
It is time to go back to work. Time to lose some weight. Time to give up smoking. Time to pay our credit card bills.
Пора возвращаться на работу. Пора сбросить лишний вес. Пора бросить курить. Пора оплатить счета по кредитной карте.
Happy New Year.
С Новым Годом.
go to bed
We went to bed early.
Go to bed – идти спать, ложиться спать, пойти спать, лечь спать, поспать.
Примеры:
- So come out, brush your teeth and go to bed.
Так что выходи, чисти зубы и ложись спать.
- You'd better go to bed, Miss Marple.
Вам лучше пойти спать, мисс Марпл.
so do we
The Scots still party on New Year's Eve, but so do we in England.
So do we – и мы тоже, как и мы.
Примеры:
- You want to protect your sources, so do we.
Вы хотите защитить свои источники, мы тоже.
- They got a schedule, and so do we.
У них есть расписание, и у нас тоже.
huge
The Scots still have a huge street party in Edinburgh.
Huge – (прилагательное) огромный, большой, колоссальный, громадный, гигантский, крупный.
Примеры:
- The first tower I saw looked so huge and powerful.
Первая башня, которую я увидел, выглядела такой громадной и мощной.
- I paid a huge entrance fee.
Я заплатил огромный вступительный взнос.
relatives
People visit friends and relatives.
Relatives – (существительное) родственники, родня.
Примеры:
- Some of them are not even relatives.
Некоторые из них даже не родственники.
- Corruption is impossible because all the officials are relatives and no one takes bribes from his relatives.
Коррупция невозможна, потому что все чиновники – родственники, а с родственников взяток не берут.
at during
Travelling at during the holiday is a particular adventure.
At during – во время, в период, в течение, в ходе.
Примеры:
- Tourism was another issue that was looked at during this session.
Туризм был ещё одним вопросом, который рассматривался в ходе этой сессии.
- We have looked for solution of the problem at during the year.
Мы искали решение проблемы в течение года.
cut the price
They cut the prices of many of the things they sold.
Cut the price – снижать цену.
Примеры:
- They cut the price in half to sell faster.
Они снизили цену вдвое, чтобы продать быстрее.
- Will you cut the prices in your famous restaurant?
Вы будете снижать цены в своём знаменитом ресторане?
bargain
People used to queue all night outside some of the stores, in order to get to the bargains first when the store opened.
Bargain – (здесь существительное) сделка, торг, выгодная покупка, удачная покупка, дёшево купленная вещь.
Примеры:
- The second hand table was a real bargain.
Подержанный стол был выгодной покупкой.
- There is a bargain offer for a retired.
Для пенсионеров есть выгодное предложение.
immediately
The sales now begin immediately after Christmas.
Immediately – (наречие) немедленно, незамедлительно, тотчас, тотчас же, сразу же, непосредственно, тут же.
Примеры:
- Turn left immediately behind of the bridge.
Поверните налево сразу за мостом.
- They must be immediately isolated from each other.
Их нужно немедленно изолировать друг от друга.
give up
Time to give up smoking.
Give up – (фраз. глагол) отказываться от, бросать, уступить, оставлять.
Примеры:
- It has allowed them to give up a rent of office building in the center of city.
Это позволило им отказаться от аренды офисного здания в центре города.
- Don't be so quick to give up fat food.
Не спешите отказываться от жирной пищи.