Sea monsters and The Loch Ness monster
Рассказы о морских чудовищах, а также о чудовище озера Лох-Несс


Sea monsters
Морские чудовища

by Linda Baxter

Question: What animal is over 30 feet long, has a big head, enormous eyes, a mane like a lion, a long neck, a body like a snake and lots of arms like an octopus?
Вопрос: какое животное имеет длину более 30 футов, у него большая голова, огромные глаза, грива как у льва, длинная шея, тело как у змеи и много щупалец, как у осьминога?
[Answer: Nobody knows.]
[Ответ: никто не знает.]
But sailors have been telling stories about giant creatures of the sea for hundreds of years. The monsters that sailors and fishermen describe are all slightly different but it's often an animal like a giant snake, at least 30 feet long, with an enormous head and neck.
Но моряки рассказывали истории о гигантских морских существах сотни лет. Чудовища, которых описывают моряки и рыбаки, немного отличаются друг от друга, но часто это животные, похожие на гигантских змей, длиной не менее 30 футов, с огромной головой и шеей.
It sometimes actually attacks the ship.
Иногда они действительно нападают на корабль.
Some of these sea monsters turned out to be big pieces of seaweed or wood, but other stories are not so easy to explain. So what can these monsters be?
Некоторые из этих морских чудовищ на деле оказывались большими скоплениями водорослей или большими кусками дерева, но иные истории не так легко объяснить. Так что же это за чудовища?
They could be sharks
Это могли быть акулы
There is an unusual type of shark that is shaped like an eel. It has a frill around its neck, which could look like a lion's mane. But the biggest one ever caught was only 25 feet long.
Существует необычный вид акулы, которая по форме похожа на угря. Её шея окружена своеобразным воротником, который может напоминать гриву льва. Но самая большая из когда-либо пойманных подобных акул была всего 25 футов в длину.
Another type of shark, the 'basking shark', can grow to about 40 feet in length.
Акула другого вида, "китовая акула", может вырасти до 40 футов в длину.
In the 1970s a Japanese fishing boat caught an enormous dead 'monster' with a long neck. Scientists tested some small pieces of the animal and discovered that it was a basking shark.
В 1970-х годах японские рыбаки поймала огромного мёртвого "монстра" с длинной шеей. Учёные взяли на анализ несколько маленьких кусочков животного и обнаружили, что это была китовая акула.
When these sharks die, parts of them rot very quickly, which gives them a very strange shape. But this doesn't explain stories about living, moving sea monsters.
Когда такие акулы умирают, некоторые их части гниют очень быстро, что придает им весьма странную форму. Но это не объясняет истории о живых, двигающихся морских чудовищах.
They could be just very big snakes
Это могли быть просто очень большие змеи
The biggest snake in the world is the anaconda. One was found in the 1940s measuring 35 feet but there are no photographs to prove it.
Самая большая змея в мире – анаконда. Одна из них, обнаруженная в 1940-х годах, была размером в 35 футов, но фотографий, подтверждающих это, не существует.
South American Indians tell stories of even bigger ones.
Индейцы Южной Америки рассказывают истории о ещё больших анакондах.
The problem with this theory is that the anaconda is native to South America and can't survive in cold water.
Проблема этой теории заключается в том, что анаконда родом из Южной Америки и не может выжить в холодной воде.
They could be giant squids
Это могли быть гигантские кальмары
This is an interesting theory. Scientists all accept that the giant squid really exists but we don't see them very often because they live in deep, cold water.
Это интересная теория. Учёные в один голос признают, что гигантские кальмары действительно существуют, но мы не очень часто их видим, потому что они живут глубоко, в холодной воде.
They can be up to 50 feet in length and have the biggest eyes in the animal kingdom – over one-foot in diameter. And there are reports of much bigger ones too.
Они могут достигать 50 футов в длину и имеют самые большие глаза в животном мире – более одного фута в диаметре. И даже есть сообщения о гораздо более крупных кальмарах.
They have a strong mouth like a bird's beak that can cut through steel cables and five pairs of arms, or tentacles. One pair is longer and thinner and is used to catch food.
У них мощный рот, похожий на птичий клюв, который способен перекусывать стальные тросы, и пять пар конечностей или щупалец. Одна пара длиннее и тоньше и используется для ловли съедобных существ.
People have seen giant squid attacking whales for food.
Люди видели, как гигантский кальмар нападал на китов, чтобы их съесть.
In the 1960s some Russian sailors reported watching a fight between a whale and a giant squid. Both animals died; the whale was found dead with the squid's arms wrapped around its neck, and the squid's head was found in the whale's stomach.
В 1960-х годах некоторые русские моряки сообщали, что наблюдали схватку между китом и гигантским кальмаром. Оба животных погибли; кит был найден мёртвым с щупальцами кальмара, обвивающими его шею, а голова кальмара была найдена в желудке кита.
There are also reports of giant squid attacking ships, maybe thinking that they were whales.
Есть также сообщения о нападении гигантских кальмаров на корабли, возможно, кальмары приняли их за китов.
So stories of giant sea snakes wrapped around ships could actually be one or two arms of a giant squid.
Таким образом, гигантские морские змеи, о которых рассказывают, что они обвивают корабли, на самом деле могут быть одним или двумя щупальцами гигантского кальмара.
They could be giant octopuses
Это могли быть гигантские осьминоги
These creatures also exist. There are varieties of octopus with bodies as big as 23 feet around.
И такие существа есть на свете. Существуют разновидности осьминога с размером тела до 23 футов в диаметре.
But there are also stories that there may be an unknown variety that grows much, much bigger.
Но есть также рассказы о том, что возможно существует неизвестная разновидность осьминогов, которые вырастают намного, намного больше.
An enormous animal was found dead and rotting on a beach in Florida in the 1890s. Parts of it seemed to be huge arms – over 30 feet long. Scientists tested a small part of the body but couldn't agree whether it was a whale or an octopus.
Огромное животное было найдено мёртвым и разлагающимся на пляже во Флориде в 1890-х годах. Некоторые его части, казалось, были огромными щупальцами – более 30 футов в длину. Учёные исследовали небольшую часть тела, но не смогли прийти к единому мнению, был ли это кит или осьминог.
The giant octopus has a strong mouth like the giant squid, but only has eight arms. They live at the bottom of the sea and use their arms to move around over the rocks. This explains why we don't see them very often.
Гигантский осьминог имеет такой же мощный рот, как и гигантский кальмар, но при этом всего восемь конечностей. Они живут на дне моря и используют свои щупальца, чтобы перемещаться по камням. Это объясняет, почему мы так нечасто видим их.
They could be ancient sea animals, which have survived from the time of the dinosaurs
Это могут быть древние морские животные, выжившие со времён динозавров
We know that strange animals lived in the sea during pre-historic times and many of them were very big indeed. They didn't look like fish and they had to come up to the surface of the water to breathe air.
Мы знаем, что удивительные животные жили в море в доисторические времена, и многие из них были действительно очень большими. Они не были похожи на рыб и вынуждены были подниматься на поверхность воды, чтобы подышать воздухом.
Perhaps when the dinosaurs died out, these sea creatures survived and have lived in the oceans ever since.
Возможно, когда динозавры вымерли, эти морские существа выжили и до сих пор живут в океанах.
Is that possible? Well maybe it is.
Возможно ли такое? Что ж, может быть.
In 1938 a strange fish was caught in the Indian Ocean. Scientists eventually identified it as a coelacanth (pronounced 'seel-a-kanth') which everyone thought had died out over 70 million years ago. And another type of coelacanth was found in the 1990s in South East Asia.
В 1938 году в Индийском океане была поймана необычная рыба. Учёные, в конце концов, отнесли её к виду coelacanth (произносится как "целакант"), который, как все думали, вымер более 70 миллионов лет назад. И ещё один экземпляр целаканта был найден в 1990-х годах в Юго-Восточной Азии.
So, do any of these explanations convince you?
Итак, убедило ли вас какое-либо из этих объяснений?
Or do you think that deep down at the bottom of the sea, where we have never explored, there are strange creatures that are still completely unknown to science?
Или вы считаете, что на глубине морского дна, которое мы ещё никогда не исследовали, есть странные существа, до сих пор совершенно неизвестные науке?

enormous

What animal is over 30 feet long, has a big head and enormous eyes?

Enormous – (прилагательное) огромный, колоссальный, громадный, большой, гигантский.
Примеры:

  • He has also managed to borrow an enormous silver car convertible for the weekend.
    Ему также удалось одолжить огромный серебристый автомобиль-кабриолет на выходные.
  • They spent an enormous amount of money on the project.
    Они потратили громадные деньги на этот проект.

creature

But sailors have been telling stories about giant creatures of the sea for hundreds of years.

Creature – (существительное) существо, создание, чудовище, животное, творение, тварь, зверь, порождение.
Примеры:

  • The girl was a pretty feminine creature with hatred toward men.
    Девушка была довольно женственным существом, питающим ненависть к мужчинам.
  • He said the creature attacked him.
    Он сказал, что зверь напал на него.

slightly

The monsters that sailors and fishermen describe are all slightly different.

Slightly – (наречие) немного, слегка, чуть, едва, чуть-чуть, незначительно.
Примеры:

  • He lowered his voice slightly.
    Он слегка понизил голос.
  • I slightly disagree with you.
    Я немного не согласен с вами.

at least

It's often an animal like a giant snake, at least 30 feet long.

At least – по крайней мере, по меньшей мере, хотя бы, не менее, как минимум.
Примеры:

  • You'll have to wait at least an hour.
    Вам придётся подождать не менее часа.
  • Even if you didn't want to send a present, you could at least have sent a card.
    Даже если ты не хотела отправлять подарок, ты могла хотя бы отправить открытку.

eel

There is an unusual type of shark that is shaped like an eel.

Eel – (существительное) угорь.
Примеры:

  • Eel is a snake-like fish with a slender elongated body and poorly developed fins, proverbial for its slipperiness.
    Угорь – змееподобная рыба с тонким удлинённым телом и плохо развитыми плавниками, вошедшая в поговорку из-за своей скользкости.
  • She's slippery like an eel, always able to wriggle out.
    Она скользкая как угорь, всегда сумеет вывернуться.

prove

There are no photographs to prove it.

Prove – (глагол) доказывать, подтверждать, утверждать, обосновывать, проверять.
Примеры:

  • You don't have to prove anything.
    Вам не нужно ничего доказывать.
  • I know you can prove it.
    Я знаю, что ты сможешь это доказать.

survive

The anaconda is native to South America and can't survive in cold water.

Survive – (глагол) выжить, пережить, сохраниться, существовать, уцелеть, спастись.
Примеры:

  • I taught you everything you need to survive.
    Я научил тебя всему, что тебе нужно, чтобы выжить.
  • People like them can survive alone.
    Такие, как они, могут выжить в одиночку.

accept

Scientists all accept that the giant squid really exists.

Accept – (глагол) принимать, признавать, соглашаться, допускать, утверждать.
Примеры:

  • You must accept that you made a mistake.
    Ты должен признать, что сделал ошибку.
  • You cannot accept her without references.
    Вы не можете принять её без рекомендаций.

beak

They have a strong mouth like a bird's beak that can cut through steel cables and five pairs of arms, or tentacles.

Beak – (существительное) клюв.
Примеры:

  • It has a larger beak than the giant squid and has hooks on its tentacles.
    У него клюв больше, чем у гигантского кальмара, и у него крючки на щупальцах.
  • Birds have wings and a beak.
    У птиц есть крылья и клюв.

ever since

These sea creatures survived and have lived in the oceans ever since.

Ever since – с тех (самых) пор, с того времени, до сих пор, ещё со времен.
Примеры:

  • We met fifteen years ago and have been friends ever since.
    Мы познакомились пятнадцать лет назад и с тех пор дружим.
  • The castle's been ruined ever since.
    Замок остаётся разрушенным до сих пор.

eventually

Scientists eventually identified it as a coelacanth.

Eventually – (наречие) в конце концов, в конечном счёте, в итоге, со временем, рано или поздно.
Примеры:

  • I knew you'd come eventually.
    Я знал, что в конце концов ты придёшь.
  • I'll do, John, eventually.
    Я сделаю, Джон, со временем.

convince

So, do any of these explanations convince you?

Convince – (глагол) убеждать, уверять, доводить до сознания, уговаривать, переубеждать.
Примеры:

  • It's useless to try to convince her.
    Бесполезно пытаться её переубедить.
  • She convinced me that her story was true.
    Она убедила меня, что её рассказ был правдивым.
 

The Loch Ness Monster
Лох-несское чудовище

Peter (England):

Loch Ness is in Scotland, and it is long and narrow and very deep. Loch Ness is special. What is it?
Озеро Лох-Несс находится в Шотландии, оно длинное, узкое и очень глубокое. Лох-Несс – необычное озеро. Но почему?
Well, "loch" is a Scottish Gaellic word that means a lake or an inlet of the sea. There are thousands of place names in Scotland containing the word "loch".
"Лох (loch)" – это шотландско-гэльское слово, означающее озеро или морской залив. В Шотландии существуют тысячи географических названий, содержащих слово "лох".
So Loch Ness is a lake. It is in fact the largest freshwater lake in Britain.
Итак, Лох-Несс – это озеро. На самом деле, это самое большое пресноводное озеро в Великобритании.
But that is not the reason why Loch Ness is special. No, Loch Ness is special because it has its very own monster.
Но это не та причина, почему Лох-Несс является особенным. Нет, Лох-Несс – особенное озеро, потому что здесь водится свой собственный монстр.
People say that deep in the lake there lives a large creature. Occasionally – very occasionally – you can see the creature swimming on the surface of Loch Ness, or even moving on the land close to the shores of the lake.
Говорят, что в глубине озера живёт большое существо. Изредка – очень редко – вы можете увидеть это существо, плавающее на поверхности озера Лох-Несс или даже движущееся по суше недалеко от берега озера.
No-one is certain what sort of creature it is, so it has no proper scientific name. But everyone calls the Loch Ness monster "Nessie".
Никто не может сказать с уверенностью, что это за существо, поэтому у него нет собственного научного названия. Но все называют Лох-несское чудовище "Несси".
The oldest stories about the monster date from the 6th century. St Columba, who first brought Christianity to Scotland, is said to have saved the life of a man who had been attacked by a huge creature near Loch Ness.
Самые старые рассказы о чудовище датируются VI веком. Говорят, что святой Колумба, который впервые стал проповедовать христианство в Шотландии, спас жизнь человеку, на которого напало огромное существо возле Лох-Несса.
The modern stories about the monster started in 1933, when there were three sightings of a large, strange creature, about 1 metre high and 8 metres long, with a long neck.
Современные рассказы о чудовище начали возникать с 1933 года, когда появились три свидетельства о большом странном существе, около 1 метра в высоту и 8 метров в длину, имеющего длинную шею.
There have been similar reports in most years since then, sometimes of a creature on land, though more normally of a creature in the water.
Подобные сообщения появлялись с тех пор на протяжении многих лет, иногда о существе на земле, хотя чаще всего о существе в воде.
There have been some photographs of Nessie as well, but most of them are of poor quality, and some may be fakes.
Также было сделано несколько фотографий Несси, но большинство из них были либо низкого качества, либо могли быть подделками.
Several studies of Loch Ness using sonar equipment have found traces of a large object or objects deep in the water.
В ходе нескольких исследований Лох-Несса с использованием сонарного оборудования были обнаружены следы большого объекта или объектов глубоко в воде.
So what is Nessie? Some people think that she (or he?) may be a type of dinosaur, which had managed to survive when all the other dinosaurs on earth died out. But most scientists think that this is extremely implausible.
Так что же такое Несси? Некоторые думают, что она (или он?) может быть видом динозавра, которому удалось выжить, в то время как все другие динозавры на Земле вымерли. Но большинство учёных считают, что это крайне неправдоподобно.
So is Nessie some other sort of animal, such as an eel or a seal? Or perhaps Nessie does not exist at all.
Может быть Несси – это какое-то другое животное, такое как угорь или тюлень? Или, возможно, Несси вообще не существует.
Perhaps the people who say that they have seen a creature in Loch Ness actually saw other things – a small boat, perhaps, or a group of birds, or a pattern of waves and shadows on the water.
Возможно, люди, которые говорят, что видели существо в Лох-Нессе, в действительности видели что-то другое – может быть, маленькую лодку, или группу птиц, или картину, созданную волнами и тенями на воде.

reason

But that is not the reason why Loch Ness is special.

Reason – (существительное) причина, основание, повод.
Примеры:

  • We have reason to celebrate.
    У нас есть причина праздновать.
  • Not that I need a reason.
    Не то, чтобы мне нужна была причина.

occasionally

Occasionally – very occasionally – you can see the creature swimming on the surface of Loch Ness.

Occasionally – (наречие) иногда, время от времени, изредка, порой, временами.
Примеры:

  • It was occasionally necessary.
    Иногда это было необходимо.
  • And occasionally look at the people around you.
    И время от времени смотри на людей, что вокруг тебя.

fake

Most of them are of poor quality, and some may be fakes.

Fake – (здесь существительное) подделка, фальшивка, обман, подлог.
Примеры:

  • I couldn't check their documents because everything they have is fake.
    Я не могу проверить их документы, потому что всё, что у них есть, – фальшивка.
  • This painting is a fake.
    Эта картина – подделка.

implausible

But most scientists think that this is extremely implausible.

Implausible – (прилагательное) неправдоподобный, невероятный, невозможный, маловероятный.
Примеры:

  • All these make conclusion very implausible.
    Всё это делает вывод очень неправдоподобным.
  • Some of the facts looked really implausible.
    Некоторые факты выглядели очень маловероятными.

seal

So is Nessie some other sort of animal, such as an eel or a seal?

Seal – (существительное) тюлень, нерпа.
Примеры:

  • This is the only kind of seals that lives exclusively in freshwater.
    Это единственный вид тюленей, обитающий исключительно в пресной воде.
  • Grey seal and ringed seal are met in the gulf, but the latter is very rare.
    В заливе встречаются серый тюлень и кольчатая нерпа, но последняя очень редка.

at all

Or perhaps Nessie does not exist at all.

At all – вообще, совсем, вовсе, совершенно.
Примеры:

  • I would prove if they have marriage certificate at all.
    Я бы проверил, есть ли у них вообще свидетельство о браке.
  • May not be weird at all.
    А, может, вовсе и не странно.
 
 
Поделиться:
© 2024 audiorazgovornik.ru