Рассказы на английском про Хэллоуин (Halloween)

Sean (England):

Halloween

Halloween is celebrated on October the 31st every year. It originated from a pagan holiday and the Christian holiday of All Saints’ Day.
Хэллоуин празднуется 31 октября каждого года. Он произошёл от языческого праздника и христианского праздника Дня всех святых.
The name Halloween is a shortened version of All Hallows’ Eve. Today, it is more of a fun day for children and has largely lost its religious roots.
Название Хэллоуин - сокращённая версия кануна дня Всех Святых (All Hallows’ Eve). Сегодня это больше весёлый праздник для детей и он в значительной степени утратил свои религиозные корни.
Halloween is probably most famous in the U.S.A. Irish immigrants took it to America in the mid-1600s and it slowly spread across the country.
Хэллоуин, вероятно, более всего популярен в США. Ирландские иммигранты привезли его в Америку в середине 1600-х годов, и он постепенно распространился по всей стране.
Halloween is not celebrated in many countries around the world although many people know about it. Some Christians are not so happy that people celebrate Halloween. They believe the holiday is un-Christian because of its origin as a pagan "festival of the dead."
Во многих странах мира Хэллоуин не празднуется, хотя многие знают о нём. Кое-кто из христиан не вполне доволен тем, что люди празднуют Хэллоуин. Они считают, что этот праздник нехристианский, потому что он возник как языческий "праздник мёртвых".
Halloween has many easily identifiable symbols. The colours orange and black are widely used. In particular, orange pumpkins and fires and black witches, cats and costumes are common features of this day.
У Хэллоуина есть много легко узнаваемых символов. Повсеместно используются оранжевый и чёрный цвета. В частности, оранжевые тыквы и огни и чёрные ведьмы, кошки и костюмы - общие черты этого дня.
One of the biggest Halloween activities is trick-or-treating. This is when children knock on doors and ask for a small gift. If they don’t get anything, they’ll play a trick on the person who opens the door.
Одно из самых широко распространённых занятий во время Хэллоуина - это ходить по домам и выпрашивать угощение. Это когда дети стучатся в двери и просят маленький подарок. Если они ничего не получают, они подшучивают над человеком, который открыл дверь.
Food also plays a big part of Halloween. Toffee apples are very popular and so is anything made from pumpkin.
Еда также играет большую роль в Хэллоуин. Очень популярны карамельные яблоки, а также всё, что приготовлено из тыквы.
Halloween is also a popular topic for Hollywood. Many horror movies have been made about it. Because of this, Halloween is now known in many countries that never actually celebrate it.
Хэллоуин также является популярной темой для Голливуда. О нём было снято много фильмов ужасов. Из-за этого Хэллоуин известен во многих странах, которые никогда не празднуют его.

pagan

It originated from a pagan holiday and the Christian holiday of All Saints’ Day.

Pagan - языческий; язычник. Примеры:

  • The Easter egg has both pagan and Christian origins.
    Пасхальное яйцо имеет как языческое, так и христианское происхождение.
  • He refused to break down a pagan temple.
    Он отказался разрушить языческий храм.

in particular

In particular, orange pumpkins and fires and black witches, cats and costumes are common features of this day.

In particular - в частности, в особенности, особенно, конкретно (синонимы - particularly, specifically, especially). Примеры:

  • There is one book in particular that may help you.
    В частности, есть одна книга, которая может вам помочь.
  • Are you looking for anything in particular?
    Вы ищете что-то конкретное?

play a trick on the person

If they don’t get anything, they’ll play a trick on the person who opens the door.

Выражение "play a trick on [somebody]" означает "подшутить над кем-то, сыграть с кем-либо шутку, что заставит его выглядеть глупо или смутит его". Примеры:

  • Her friends played a cruel trick on her.
    Её подруги сыграли с ней злую шутку.
  • Somebody played a trick on me by hiding my shoes.
    Кто-то подшутил надо мной, спрятав мою обувь.

because of this

Because of this, Halloween is now known in many countries that never actually celebrate it.

Because of this - из-за этого, благодаря этому, вследствие этого. Примеры:

  • I want to clean my table. Because of this, I bought a washing detergent.
    Я хочу почистить свой стол. Из-за этого я купил моющее средство.
  • He had ill health. Because of this, he had to retire.
    У него было плохое здоровье. Из-за этого ему пришлось уйти в отставку.
 
 
Sean (England):

Halloween

I’m English so I don’t know a lot about Halloween. I knew from when I was a kid that it was an American thing that involved pumpkins.
Я англичанин, поэтому я не много знаю о Хэллоуине. Со времён своего детства я знал, что это такие американские затеи с тыквами.
Then I found out about trick or treat and wearing costumes. I loved the idea of dressing up in scary costumes and walking around the streets.
Затем я узнал, что на Хэллоуин ходят по домам и выпрашивают угощение и носят маскарадные костюмы. Мне понравилась идея наряжаться в страшные костюмы и гулять по улицам.
Another early memory I have is watching the horror movie "Halloween" round my friend’s house on video. I remember being scared to walk back home that night.
Ещё одно моё раннее воспоминание - это как мы смотрели фильм ужасов "Хэллоуин" дома у моего друга на видео. Я помню, как мне было страшно идти домой той ночью.
The first time I took part in Halloween was at a school party in Japan. I shaved my head, covered it in white face paint and wrapped myself from head to toe in toilet paper. Riding a train to Osaka for the party dressed as a mummy was great fun.
Впервые я принял участие в Хэллоуине на школьной вечеринке в Японии. Я побрил голову, нанёс на неё белый грим для лица и завернулся с головы до пят в туалетную бумагу. Поездка на поезде в Осаку на вечеринку в костюме мумии была очень весёлой.
I still need to find out more about the history of Halloween though.
Однако, мне всё ещё нужно узнать больше об истории Хэллоуина.

find out

Then I found out about trick or treat and wearing costumes.

Find out - узнавать, выяснять, понять. Примеры:

  • We may never find out the truth about what happened.
    Возможно, мы никогда не узнаем правду о том, что произошло.
  • I don’t want anyone else to find out about this.
    Я не хочу, чтобы кто-то ещё узнал об этом.

dress up

I loved the idea of dressing up in scary costumes and walking around the streets.

Dress up - наряжаться, приодеться, разодеться, вырядиться. Примеры:

  • All children love dressing up.
    Все дети любят наряжаться.
  • We always like to dress up when going to party.
    Мы всегда любим приодеться, когда идём на вечеринку.

though

I still need to find out more about the history of Halloween though.

Когда "though" стоит в конце предложения, оно означает "тем не менее" или "однако". Подробнее об употреблении "though" и как его значение зависит от места в предложении можно узнать из материала "though, even though". Примеры:

  • We went to high school together. I haven't seen her for years, though.
    Мы вместе ходили в школу. Однако, я не видел её много лет.
  • The problem remains unsolved though.
    Тем не менее, задача остаётся нерешённой.
 
 

Добавить комментарий

Защитный код
Обновить

Поделиться:
>
© 2020 audiorazgovornik.ru