e -
In a vote, in 1998, the American Dialect Society looked for "the new word that was most likely to succeed." And they had an accolade - "the word of the year". And that particular year, it wasn't a word at all, it was 'e-', e hyphen, the prefix, meaning electronic of course, as you'll find it in e-mail for instance, these days, a lot. |
В 1998 году Американское диалектное общество провело голосование на тему: "Какое новое слово станет самым популярным". Это слово должно было получить титул "слово года". И в тот год словом года стало отнюдь не слово, а префикс "e-". Да-да, именно буква "e" с дефисом - конечно же, в значении электронный. Так, он используется в слове "e-mail" и многих других словах в наши дни. |
Well, why did they think it was going to be such a successful development? Well because in the mid-1990s they had noticed, the American Dialect Society had noticed how many people were starting to use this e- prefix and applying it to all kinds of circumstances. And in the 1990s you got all these developments: e-books (electronic books); e-voting (electronic voting); you could get a loan from a company by e-mail, and it would be an e-loan. There were e-newsletters, e-securities, e-shopping, hundreds more. |
Почему же решили, что этот префикс - самое популярное слово? Потому что в середине 1990-х годов Американское диалектное общество заметило, что много людей начинают использовать префикс "e-" в самых раличных обстоятельствах. В 1990-е годы возникли: е-книги (электронные книги); е-голосование (электронное голосование); по е-почте стало можно получить е-ссуду. Появились е-бюллетени, е-ценные-бумаги, е-покупки и сотни других слов. |
And people after a while began to play with the word - you will have heard this too: you know about retail and retailing. Well now you can have e-tail and e-tailing, because that's retail shopping over the internet. |
И через некоторое время люди начали играть этим префиксом - вероятно, вы это тоже слышали: вы знаете, что есть слово "retail" (розничная торговля) и "retailing". Теперь уже можно встретить "e-tail/tailing" (электронная розничная торговля через интернет). |
And of course it didn't take long before people started to complain about the way in which it was over-used. In fact a couple of years later, one of the big internet magazines said "this is a word, this is a prefix that has to go! Everybody is using it too much." Well, it hasn't gone - it's here to stay. E-speak is the future! |
И конечно, вскоре стали жаловаться, что такими словами чересчур злоупотребляют. Пару лет назад один крупный интернет-журнал даже писал: "Это слово, этот префикс должен исчезнуть. Его применяют слишком часто". Но он не исчез - и не исчезнет. Будущее за е-диалектом. |
Author: Professor David Crystal
|