Фразеологический словарь

Какая разница между Economic и Economical, Historic и Historical?

Объясните, в чем разница между economic и economical, ведь оба эти слова – прилагательные [и оба имеют общие одинаковые значения "экономический, экономичный, экономный, экономически выгодный"].

Anna Bui, Vietnam


Hello Anna, thanks for your question – I'm sure other students have wondered about this as well. In fact, I've often heard people who have English as their first language make mistakes with these two adjectives. You're absolutely right when you say that these are both adjectives and they do have some similarity in their meaning, but they are different.

Здравствуйте, Анна, спасибо за вопрос – я уверена, что он также интересен и другим студентам. Могу сказать по опыту, я часто слышала, как люди, для которых английский является родным языком, допускали ошибки при употреблении этих двух прилагательных. Вы абсолютно правильно заметили, что оба эти слова – прилагательные и имеют некоторое сходство значений, но все же они различны по смыслу.

Economic is used to describe anything which has a relationship with the economy (money and trade) of a place or the finances that someone or a group of people have. Common uses include:

Economic (= экономический) относится ко всему, что связано с экономикой (финансами и торговлей/производственной деятельностью) страны, области или фирмы или с деньгами отдельного человека или группы людей. Вот примеры обычного использования этого слова:

  • economic growth – экономический рост
  • economic development – экономическое развитие
  • economic reform – экономические реформы

Economic can also refer (and this is where it might get confusing) to the profitability or successful of a business. For example:

Economic может также означать доходность, успешность бизнеса (именно в этом значении часто происходит путаница). Например:

Unless we start making money, it will not be economic to keep this supermarket branch open.

Если мы не начнем получать прибыль (зарабатывать деньги), то содержать этот отдел супермаркета станет экономически бессмысленно.

Similarly (but slightly differently!), economical means using money or resources in a way which minimises any waste of money or any other resource. Have a look at these examples:

Аналогично (но с некоторой разницей в смысле!) слово "economical" означает использование денег или ресурсов таким образом, чтобы свести к минимуму любую трату денег или любого другого ресурса. Взгляните на эти примеры:

It's important to be economical with our oil reserves – they may soon run out.

Важно экономно использовать наши запасы нефти – они могут скоро кончиться.

It can be very economical to rent out an empty room in your house – that way you will be able to share some of your costs.

В целях экономии можно сдать в аренду пустую комнату в вашем доме – это поможет вам оплачивать часть ваших расходов.

Try to be economical with the fabric when you cut out the shapes – we haven't got any more.

Старайся экономно расходовать ткань при раскрое – ткани у нас больше нет.

So while economic describes anything economy-related or the success of a business, economical refers to avoiding waste.

Таким образом, economic относится к экономике или экономичности (доходности) бизнеса, а economical означает экономность в использовании ресурсов, недопущение растранжиривания ресурсов.

Economical is probably more commonly used in its opposite form: uneconomical. For example:

Можно сказать, что слово economical чаще встречается в отрицательной форме: uneconomical. Например:

Driving to work alone is uneconomical if you have a colleague who lives nearby.

Расточительно ездить на работу на машине одному, если рядом живет коллега [которого можно подвезти].

An interesting idiom is being economical with the truth, which means only saying what needs to be said and not revealing all the details, even though they might be important. It's not quite as bad as lying!

Есть интересная идиома "being economical with the truth" (= экономно расходовать правду). Это значит говорить только самое необходимое, не раскрывать деталей, даже важных. Это лучше, чем откровенно лгать!

Hopefully this will shed some light on this pair of words for you – try and use one or both of them in a conversation over the next couple of days to really cement your knowledge.

Надеюсь, эти объяснения прольют свет на то, как вам использовать эти слова. Постарайтесь в ближайшие пару дней употреблять их в разговоре, чтобы как следует закрепить свои знания.

Amy Lightfoot


Hello! Our question for today on Ask a Teacher comes from a reader in China.

Здравствуйте! Наш сегодняшний вопрос программе "Спросите Учителя" поступил от читателя из Китая.

Question:

Вопрос:

Dear VOA team, I happened to find a question that I'm confused about. When I was surfing the web, I found "historic" and "historical" are both adjectives. Are there any differences between them? Can you explain how to use them? Thanks.

Уважаемая команда VOA, я случайно наткнулся на вопрос, который меня озадачил. Просматривая веб-страницы, я обнаружил, что оба слова historic и historical являются прилагательными [и оба имеют значение "исторический"]. Есть ли между ними разница? Не могли бы вы объяснить, как их использовать? Спасибо.

Best regards, Albert, China

С наилучшими пожеланиями, Альберт, Китай

Answer:

Ответ:

Dear Albert, this is an interesting question. The differences between these two words have grown over the years not based on their grammatical form, but on how people have used them. So, let's start by taking a look at what the Merriam-Webster online dictionary says about the ways people use the words.

Уважаемый Альберт, это интересный вопрос. Различия между этими двумя словами проявлялись в течение многих лет не в зависимости от их грамматической формы, а в зависимости от того, как люди их использовали. Итак, для начала давайте посмотрим, что говорит онлайн-словарь Merriam-Webster о том, как люди используют эти слова.

Historic

The word "historic" is used for important and famous events in history. Here are two examples of that use.

Слово historic используется для обозначения важных и значимых событий в истории (, имеющих историческое значение). Вот два примера такого использования.

  • The weather reporter warned of a big storm coming that will be of historic proportions.
  • Ведущий прогнозов погоды предупредил о приближении сильного шторма, который будет иметь исторические масштабы.
  • Will you come to Washington, D.C. and be part of this historic event?
  • Вы приедете в Вашингтон и будете участвовать в этом историческом событии?

In these two examples, we see "historic" used for a storm and for a gathering. The word "historic" might also appear when people talk about sports.

В этих двух примерах мы видим, что слово "historicисторический" используется для шторма и встречи. Слово historic также может употребляться, когда люди говорят о спорте.

You can also see the word used to describe places. In the United States, we have an organization that has information on important places, for example, the home of a former president. Here is a statement using that phrase, "historic places."

Вы также можете увидеть, что это слово используется для описания мест. В Соединенных Штатах есть организация, которая хранит сведения о важных местах, например о доме бывшего президента. Вот предложение с использованием этого выражения, "historic placesисторические места".

  • That home is listed on the National Register of Historic Places.
  • Этот дом внесен в Национальный реестр исторических мест.

And many local organizations fix up old buildings that are part of their town's history. This process is called "historic preservation."

Многие местные организации ремонтируют старые здания, которые являются частью истории их города. Этот процесс называется "historic preservationсохранение исторического наследия".

  • In this neighborhood, homeowners care a lot about historic preservation.
  • В этом районе домовладельцы очень заботятся о сохранении исторического наследия.

Historical

Moving on to the word "historical," we find it used to describe history, as in "the historical record." It appears more often than the word "historic" and also appears with words like perspective, literature, and analysis. Here are some examples.

Переходя к слову historical, мы видим, что оно используется для описания истории (, того, что связано с историей, относящегося к истории), как, например, "the historical recordисторическая летопись". Оно встречается чаще, чем слово historic, а также сочетается с такими словами, как перспектива, литература и анализ. Вот несколько примеров.

  • Historical evidence suggests wolves are both man's best friend and his worst enemy.
  • Исторические факты свидетельствуют о том, что волки являются как лучшими друзьями человека, так и его злейшими врагами.
  • Isabel Allende wrote many works of historical fiction.
  • Исабель Альенде написала множество произведений исторической художественной литературы.

To sum up, if the thing itself is important or famous, you would probably use "historic" with it. If the thing you are talking about relates to history, something real in the past, use the word "historical."

Подводя итог, можно сказать, что если явления или события сами по себе важны или чем-то замечательны, то вы, скорее всего, употребите с ними слово historic. Если то, о чем вы говорите, относится к истории, к чему-то реальному в прошлом, используйте слово historical.

I hope this clarifies the use of these two words for you, Albert.

Надеюсь, что разъяснила Вам, как использовать эти два слова, Альберт.

And that's Ask a Teacher for this week.

И это программа "Спросите Учителя" на этой неделе.

Do you have a question for the Teacher? Write to us at learningenglish@voanews.com.

У Вас есть вопрос к Учителю? Пишите нам на learningenglish@voanews.com.

I'm Jill Robbins.

Я Джил Роббинс.

 
Поделиться:
© 2024 audiorazgovornik.ru