These days -- "Everybody seems to be critical of  him these days, but I still believe in him"

[Без аудио]     
by Aaron Knight  :   http://www.phrasemix.com

You're commenting on a news story about the President of your country. A lot of the other commenters are saying bad things about the President, but you still like him and think that he can accomplish good things. You write:

Вы комментируете новости о президенте вашей страны. Многие другие комментаторы плохо отзываются о президенте, но вам он всё же нравится, вы считаете, что он может добиться многого хорошего. Вы пишете:

Everybody seems to be critical of the President these days, but I still believe in him.

Кажется, что в наши дни (последнее время) все критикуют президента, но я в него всё же верю

be critical of (someone)          критически отзываться о ком-либо


To "be critical of" someone means to talk about their faults and the things that they do wrong.
"Вe critical of"someone - критиковать кого-то - значит говорить о его недостатках , ошибках

When I spoke with the Director, she was mostly critical of the department and the job we were doing.
Когда я говорил с директором, она, в основном, критиковала (наш) департамент и нашу работу

these days                  в последнее время, в наши дни


"These days" means "recently". But "recently" is used to talk about things that have happened over the last few weeks or months. "These days" is a longer time period, usually from the last 6 months to the last 20-30 years. You use "these days" to talk about major changes in your life or in society.
"These days" имеет синоним "recently". Но "recently" употребляют к событиям последних нескольких недель или месяцев. "These days" означает более долгий промежуток, от 6 месяцев до последних 20-30 лет. "These days" употребляют, когда говорято крупных изменениях в своей жизни или жизни общества

I don't watch much TV these days.
В последнее время я мало смотрю телевизор

Kids these days don't even remember what life was like before mobile phones and the Internet.
Дети в наши дни даже не помнят, какой была жизнь до появленя мобильных телефонов и интеренета

It's getting harder and harder to earn a living as a photographer these days.
В наши дни становится всё труднее и труднее зарабатывать на жизнь работой фотографа

believe in (someone)               верить в кого-то


There are a few meanings of the phrase "believe in ___". One meaning of "believe in ___" is to believe that something exists, or to believe that something is true. For example:
Выражение "believe in ___" имеет несколько значений. Первое - "верить в существование или истинность чего-то". Например:

Do you believe in ghosts?
Ты веришь в привидения (духов)?

Not all people who believe in the Bible think that the story of Eden is literally true.
Не все люди, верящие в Библию, считают, что в рассказ о райском саде надо верить буквально

But that's not how "believe in" was used in the example at top. The example used another type of "believe in", which means to believe that someone will be able to succeed. For example, parents tell their kids this to encourage them:
Но в нашем примере "believe in" имеет другое значение : верить, что кто-то сможет достигнуть успеха. Например, вот что говорят родители своим детям, чтобы подбодрить их:

I believe in you.
Я верю в тебя

A reader has asked how "believe in (someone)" is different than "trust (someone)". One difference is that when you "trust" someone, it means that you think that they'll:
Один читатель задал вопрос, чем отличается "believe in (someone)" = верить в кого-то  от "trust (someone)" = верить кому-то. "Trust (someone)" означает, что вы считаете, что этот человек:

do the right thing          = поступит правильно
not mess up                 = найдёт правильное решение
not do something to hurt you (lying, stealing, cheating, etc.) = не нанесёт вам вреда (ложью, воровством и т.д.)

But when you "believe in" someone, you think that they'll accomplish something great:
В то же время "believe in" someone означает : вы считаете, что этот человек (люди) достинет выдающихся результатов :

I grew up never taking risks because I never felt like my parents believed in me.
В детстве я всегда избегал рисков, потому что чувствовал, что мои родители не ждут от меня выдающихся успехов.
 
Поделиться:
© 2024 audiorazgovornik.ru