Рождение детей продлевает женщинам жизнь / Having children makes women live longer

 

Включение звука   : кликнуть на "треугольник"

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

7th December, 2012

Having children makes women live longer . This is BreakingNewsEnglish.com 

Рождение детей продлевает женщинам жизнь. С сайта BreakingNewsEnglish.com

A new report says that women who do not have children may die earlier than those who do.

Новое исследование показывает, что женщины, не рожавшие детей, могут прожить меньше, чем рожавшие

Researchers from Aarhus University in Denmark looked at over 21,000 couples between 1994 and 2005.

Исследователи Аархусского университета в Дании изучили боле 21тыс. супружеских пар в период 1995-200гг.

They all tried to have children, without success. The women all went to special clinics for IVF treatment – a technique where doctors fertilize the woman's egg in a laboratory.

Все они безуспешно пытались завести детей. Все женщины делали попытки экстракорпорального оплодотворения (IVF) в специальных клиниках - по этой методике врачи оплодотворяют яйцеклетку в лабораторных условиях

The researchers said that women who could not have children were four times likelier than mothers to die early. Some doctors have said the report might cause childless women to worry about dying early.

Исследователи заявили, что для женщин, которые не могут иметь детей, шанс умереть раньше в 4 раза выше, чем для матерей. Некоторые врачи считают, что это исследование может вызвать обеспокоенность у нерожавших женщин

The truth is there is a very small risk of an early death. Just 316 women died during the 11-year study. Very few of those died earlier than average.

Но всё дело в том, что риск ранней смерти сам по себе очень мал. За все 11 лет исследования умерло всего 316 женщин. И очень мало из них умерло раньше, чем это происходит в среднем

One critic of the report said the study was very misleading. Dr Ingrid Collins, a psychologist, told the BBC: "This is a very specific situation of people who are trying to have children.

Один критик заявил, что это исследование вводит людей в заблуждение. Доктор Ингрид Коллинс, психолог, заявила ВВС :" Ситуация, когда люди стремятся завести детей, очень специфична

The study's findings cannot be used to [talk about] the whole general population." She added: "People having IVF tend to be desperate for a child. If they are unsuccessful, they may be depressed.

Выводы исследования неприменимы к населению в целом". Она добавляет :" Люди, идущие на экстракорпоральное оплодотворение, отчаянно стремятся завести ребёнка. Если это не удаётся, у них может возникнуть депрессия

It may be this [depression] rather than the childlessness that [causes an earlier death]." Another psychologist, Dr Helen Nightingale, agreed, saying: "Being childless without a doubt reduces your fight for life….The support of a family, the focus on your children and grandchildren, and the desire to watch how they turn out drives your [will] to survive."

 И возможно, именно эта депрессия, а не бездетность вызывает более раннюю смерть". Другой психолог, доктор Хелен Найтингейл,  считает так же : "Бездетность, без сомнения, снижает вашу "борьбу за жизнь".. Поддержка семьи, забота о внуках и правнуках и желание узнать, как сложится их жизнь усиливают ваше желание прожить дольше".

 

Добавить комментарий

Защитный код
Обновить

Поделиться: