ЦРУ: медицинский шпионаж | CIA: Medical espionage

Американское произношение, медленный темп речи:

This is the VOA Special English Health Report.
Это доклад о здоровье из материалов VOA Special English.
Not all spies target military, political or economic intelligence. Some gather medical intelligence.
Не все шпионы занимаются военной, политической или экономической разведкой. Некоторые собирают медицинскую информацию.
Presidents, prime ministers and other leaders do not always like to talk about their health. Some disappear from public life for a while and then reappear, with or without an explanation.
Президенты, премьер-министры и другие руководители не всегда охотно говорят о своём здоровье. Некоторые на какое-то время исчезают из общественной жизни, а затем вновь появляются и не всегда дают объяснения этому.
Spy agencies search for information about physical and mental health. The idea that a leader might even lose his mind and launch a war or a nuclear attack is not an imaginary threat.
Шпионские агентства выискивают информацию о физическом и психическом здоровье. Представление о том, что лидер может даже сойти с ума и начать войну или нанести ядерный удар - это не выдумка.
The Central Intelligence Agency has a Medical and Psychological Assessment Cell. It employs or consults with doctors, sociologists, political scientists and cultural anthropologists to examine the conditions of top officials.
В ЦРУ есть специальное подразделение по оценке медицинской и психологической информации. Среди его сотрудников и консультантов врачи, социологи, политологи и культурологи. Они оценивают состояние здоровья высших должностных лиц.
Jonathan Clemente is a doctor doing research for a book on medical intelligence. He says the CIA team tries to predict how a leader will act.
Джонатан Клемент - врач. Он пишет книгу о медицинской разведке. По его словам, ЦРУ пытается предсказать действия того или иного руководителя.
JONATHAN CLEMENTE: “What they try and do on the psychological side of things is describe a constellation of psychiatric signs and symptoms, and then to describe for the policy makers how someone with that particular set of findings may react to certain situations.”
"По части психологии они пытаются описать комбинации психических признаков и симптомов, а затем рассказать политическим руководителям, чего можно ждать от человека с такими комбинациями в той или иной ситуации".
Such efforts go back to the Office of Strategic Services, which came before the CIA. The OSS did a psychological profile of Nazi leader Adolf Hitler in Germany.
Такие исследования начались ещё в Управлении стратегических служб, предшественнике ЦРУ. Управление составило психологическую характеристику нацистского лидера Германии Адольфа Гитлера.
The CIA was established in nineteen forty-seven. Dr. Clemente says the agency formed a small office called "Leadership at a Distance."
ЦРУ было создано в 1947 году. По словам доктора Клемента, в нём было создано небольшое подразделение под названием "Лидерство на расстоянии".
JONATHAN CLEMENTE: "In the late fifties and early nineteen sixties, the CIA decided that they had expertise to look more carefully and in a more rigorous, analytical way at the health of foreign leaders in order to help give policy makers some forewarning of a transition in a government, stability of foreign governments, and also looking for potential points of diplomatic leverage.”
"В конце 50-х - начале 1960-х годов в ЦРУ решили, что накопили достаточно опыта, чтобы активнее и тщательнее изучать здоровье лидеров иностранных государств. Целью было предупреждать своих политиков о грядущих изменениях в правительствах [иностранных государств], их стабильности, а также изыскивать возможности для дипломатического нажима на них".
Experts say dying leaders can feel they have to act quickly to make sure their decisions live longer than they do.
Специалисты говорят, что умирающие лидеры иногда считают, что действовать надо быстро, чтобы их решения пережили их.
Physical and mental health are closely linked, experts say. But identifying a mental condition without direct examination of a person can be much more difficult than a physical disorder.
Физическое и психическое здоровье тесно связаны. Но определение психических отклонений у человека без его непосредственного медицинского осмотра может быть намного труднее, чем определение непсихического (соматического) заболевания.
Rose McDermott is a political psychologist at Brown University in Providence, Rhode Island. She points out that an illness like bipolar disorder can be well-controlled on medication. But a leader’s behavior can also be affected by medication taken for a physical condition.
Роуз МакДермотт - политический психолог в университете Брауна в городе Провиденс, штат Род Айлэнд. Она отмечает, что такая болезнь, как биполярное расстройство, может хорошо контролироваться лекарствами. Но на поведение лидера также могут влиять лекарства, принимаемые для улучшения физического состояния.
Rose McDermott: "The concern is not just the illness, it's also the medication that people take while they are ill and how that can compromise their decision-making ability, cognitively and intellectually. So they don’t make the same kind of decisions, their decisions may not be as predictable. They certainly may not be as rational."
"Беспокойство вызывает не только болезнь сама по себе, но и принимаемые медикаменты и их влияние на способность принимать решения, воспринимать и осмысливать информацию. Поэтому решения могут отклоняться от ожидаемых, могут стать "нерациональными"".
Professor McDermott has written extensively on medical intelligence.
Профессор МакДермотт много писала о медицинской разведке.
ROSE McDERMOTT: “It can be decisively important because it can really change the stability of governments, particularly in authoritarian or totalitarian regimes, where there’s really a limited number of people who have powerful decision-making authority."
"Здоровье может стать решающим фактором, может повлиять на стабильность правительств, особенно в авторитарных и тоталитарных режимах, где право принимать решения сосредоточена у ограниченного круга лиц".
And that’s the VOA Special English Health Report. I’m Jim Tedder.
Это был доклад о здоровье из материалов VOA Special English. Я Джим Теддер.
 
Поделиться:
© 2024 audiorazgovornik.ru