Кто такие врачи О.Т. (оccupational therapists)? | What do О.Т. (оccupational therapists) do?

[примечание переводчика - "occupational therapy" занимается социальной адаптацией и реабилитацией людей. С детьми среди прочего занимаются развитием навыков письма, физкультурой для предотвращения ожирения, выработкой навыков обычной жизни. Для взрослых - профилактика болезней и травм, здоровый образ жизни, улучшение качества жизни при хронических заболеваниях. При психических заболеваниях - развитие полезных навыков (в том числе обращения с деньгами, приёма лекарств  и др.), образования и работы. В общем, в двух словах, действительно, не опишешь.]

Nicoleta (USA) - Cat (USA):

Nicoleta:
So, Cat, I'd like to ask you more about your job. What exactly does an O. T. do?
Итак, Кэт, мне бы хотелось подробнее расспросить тебя о твоей работе. Чем конкретно занимается O. T. (= occupational therapist)?
Cat:
Occupational therapists work with people who have had accidents or disabilities, help them regain function and so that they can be independent in the activities that they enjoy doing, so the occupation and occupational therapies, the activities people enjoy doing every day and it looks into, instead of physiotherapy works with just the muscles and building muscles, so they just do repetitions, but occupational therapy incorporates things that people actually enjoy doing into the activities for therapy, if that makes sense. It's kind of broad but yeah!
Специалист по адаптации и реабилитации работает с людьми, которые получили травмы или иначе утратили работоспособность. Он помогает им восстановиться, без посторонней помощи заниматься любимым делом - отсюда и название... заниматься любимым делом. В отличие от физиотерапии, где применяют массаж и разные упражнения для мышц, которые повторяют много раз, мы по возможности используем для терапии приятные виды деятельности. Это, конечно, самое общее определение нашей специальности, но верное, да!
Nicoleta:
So, it's kind of getting them back into their own life, their normal life? So, for example, if they've had an accident, is it or, for young people or old, or?
Значит, это что-то вроде возвращения людей к их обычной прежней жизни? Если они, например, попали в аварию, и молодые, и старые - так?
Cat:
Yeah, it's the whole span of people, but um, yeah, people, for instances if a child has had an accident their main occupation is play so, you want to get them back into as much play as they can, and get them as strong as you can, so you can do that through play, but an adult you want to try and get them back into, say if they enjoy sewing or riding or surfing or those kinds of activities, as the O. T. you try to incorporate that into the therapy that you do with them, as much as you can. It depends on their injury.
Да, люди могут быть всех возрастов... но... например, предположим, попал в аварию ребёнок. Какая у него была работа? Он просто играл - поэтому мы с ними как можно больше играем, чтобы все игры стали им опять доступны, чтобы они окрепли - это достигается через игру. А вот взрослых людей мы пытаемся восстанавливать их любимыми занятиями: например, они любят шить или кататься на машине, заниматься сёрфингом и тому прочее. Трудотерапевт старается превратить эти занятия в терапию, сделать средством лечения, заниматься ими с пациентами. Всё зависит от характера полученной травмы.
Nicoleta:
OK, so where are you working now as an O. T.?
Понятно. И где же ты работаешь?
Cat:
Right now, I'm working in hospital at Lismore, and it's more of an acute care setting so people who have had major injuries or accidents and it's pretty much just helping them move on to the next step, either going home or going to another hospital and organizing the things that they need to be able to get back to the activities of daily living. (Wow!) It's kind of complicated, but that's the basics of it, but it's a little bit more than that.
Сейчас я работаю в больнице в Лисморе. Мы занимаемся сложными больными, с серьёзными травмами (например, после аварий). В основном, просто помогаем им восстановить "качество жизни", перейти на новую ступень. От нас они уходят домой или в другую больницу. Мы делаем всё, чтобы они вернулись к нормальной повседневной жизни. (Как здорово!) Я говорю только о самой сути, реально всё немного сложнее.
Nicoleta:
That sounds pretty challenging.
Похоже, это ответственная, непростая работа.
Cat:
Yeah, it's good.
Да, это хорошая работа.
Nicoleta:
OK, so thanks for talking to us and all the best in your work.
Что ж, спасибо за рассказ и всего наилучшего тебе в твоей работе.
 
 
 
Поделиться:
© 2024 audiorazgovornik.ru