Мнение англичан: в Будапеште и Мадриде хорошо, но Триполи - просто фантастика / The English think Budapest and Madrid are OK, but Tripoli is fantasticAudio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser. Tom: Jess, I love hearing you talk about the different cities, you've been working in. Were they all very expensive places to live? Джесс, я люблю слушать твои рассказы о разных городах, где ты работала. Там везде жизнь дорогая? Jess: No, they weren't all expensive. Нет, не везде The first city I lived in when I moved away from Britain was Budapest in Hungary, and when I lived there it was before Hungary had joined the Euro, so the currency was still the Hungarian forint and most things were really cheap compared to Britain. Уехав из Британии, я первое время пожила в Венгрии в Будапеште. Тогда Венгрия ещё не вступила в зону евро, денежной единицей был венгерский форинт, и большинство вещей стоили намного дешевле, чем в Британии There were things that were expensive there, I think especially for tourists or for people who the taxi drivers perceived as being tourists. Но были там и дорогие вещи, особенно для туристов и тех, кого таксисты принимали за туристов After I had lived there for awhile kind of knew how much certain journeys should cost and I was very surprised at how often the taxi drivers would double that as soon as they realized I wasn't Hungarian, but overall Budapest was a cheap city. I'm not sure if that's the case now. Пожив там немного, я примерно уже знала сколько стоит та или иная поездка. И меня удивляло, как часто таксисты удваивали цену, как только поймут, что я не из Венгрии. Но в целом Будапешт был город дешёвый. Не знаю, как сейчас It uses the Euro, but then it was cheap and very good fun. Сейчас там ввели евро. Но тогда было дёшево и интересно After Budapest, I went to Madrid, and that was a bit more expensive than Budapest, definitely. Rent was certainly more expensive and a large proportion on my monthly salary went on rent but other things like eating out, supermarket shopping, clothes shopping, they were still quite a lot of choices that wasn't too expensive. Из Будапешта я уехала в Мадрид, там явно подороже, чем в Будапеште. Аренда квартиры уж точно дороже и съедала значительную часть моей зарплаты. Но всё остальное: еда в кафе/ресторанах, продукты в супермаркетах и вещи - всё было не слишком дорого, и выбор был большой The high street shops were about the same price as in Britain, but eating out there was cheap. Again, beauty services in Madrid - haircuts - I think they must be expensive all over the world cause they were really expensive in Madrid as well. Цены в магазинах на центральных улицах города примерно как в Британии, но поесть в кафе/ресторане было дёшево. Вот услуги по "уходу за собой" типа стрижки в Мадриде очень дорогие - по-моему, они по всему миру дорогие So, you've told me about Tokyo and Bangkok, where else have you lived Tom? Вот ты мне рассказывал о Токио и Бангкоке, а где ещё ты жил? Tom: I had a short contract working in North Africa in Tripoli in Libya and rent was taken care of and I almost paid nothing while I was there and I was able to send seventy or eighty percent of my salary home to England to my savings account. Недолгое время работал по контракту в Северной Африке - в Триполи в Ливии. Квартиру мне оплачивали - вообще, платить почти ни за что не приходилось. Мне удавалось 70-80% зарплаты пересылать на свой сберегательный счёт дома в Англии Travel around Tripoli by these little minivans was a quarter of a dinar and food was a little bit more expensive but I could live on a very small amount of money each month and of course Тripoli is right on the Mediterranean so on my days off I could go to the beach very easily. Поездка по Триполи на маршрутке стоила четверть динара, продукты были чуть дороже, но в месяц я тратил на жизнь очень мало. Ну, и конечно, Триполи находится прямо на берегу Средиземного моря - так что в выходные сходить на пляж было не проблема The weather was always fantastic. It was an interesting place to live and the currency in Libya are these beautiful huge bank notes that you have to fold several times to put into your wallet. It was a really satisfying to have a fist full of those in your pocket. Погода постоянно была просто фантастическая. Жизнь там интересная. А деньги - огромные, очень красивые банкноты, приходилось сворачивать их в несколько раз, чтобы положить в бумажник. Приятно было, что в кармане у тебя целая пачка денег Jess: Oh, it sounds fantastic. I'd love to go there. Да, просто фантастика. С удовольствием туда съездила бы. |