| Todd: |
|
| Adrienne, we're going to talk about cleaning! So, first of all, how often do you clean, like your apartment? |
Эдриенн, сегодня мы поговорим о домашней уборке! Итак, прежде всего, как часто ты убираешься у себя дома (в квартире)? |
| Adrienne: |
|
| Thoroughly, I would say I clean once a week. |
Тщательно я убираюсь раз в неделю - так бы я сказала. |
| Todd: |
|
| So, do you consider yourself a clean person? |
Ты считаешь себя "чистюлей"? |
| Adrienne: |
|
| I consider myself an organized person. |
Я считаю себя организованным человеком. |
| Todd: |
|
| OK. So, in your house what is the one room you hate cleaning? |
OK. А какую комнату в своём доме ты больше всего не любишь убирать? |
| Adrienne: |
|
| Probably the bathroom, which includes the shower, the sink, toilet. (Yeah) All together. |
Вероятно, ванную комнату: там душ, раковина и туалет Да - всё вместе. |
| Todd: |
|
| Yeah, so, why? |
Да, а почему так? |
| Adrienne: |
|
| I just think it's the grossest part of the house. It always seems to accumulate the most dirt and grime (Yeah) pretty disgusting. |
Просто думаю, что это самая грязная часть дома. Кажется, там собирается больше всего грязи, часто глубоко въевшейся. (Да) это отвратительно. |
| Todd: |
|
| Yeah, it's hard to get the stuff off the tiles. (Right) You got to scrub and scrub and it's still brown or green or whatever color it is. |
Да, плитку трудно чистить. (Правильно). Приходится много тереть, а она всё так и остаётся коричневой или зелёной - в общем, грязного цвета. |
| Adrienne: |
|
| Exactly. It's just a difficult place to get into to clean, and there's lots of small spaces to get into and... |
Совершенно верно. Плитку чистить тяжело: там много "швов", которые трудно вычистить. |
| Todd: |
|
| Yeah! In Japan it's weird because they have these little portable bathrooms, you know, they're all plastic so... |
Да! В Японии с этим намного легче, так как ванные комнаты здесь маленькие, полностью из пластмассы. |
| Adrienne: |
|
| It's easy. You just take the sprayer and spray the whole room. |
Убираться в них легко. Просто берёшь пульверизатор и опрыскиваешь всю комнату. |
| Todd: |
|
| Yeah! I'm convinced that they drop those bathrooms in a, with a helicopter. They just drop them right in there. You got everything, you know. |
Да! Убеждена, что эти ванные комнаты сбрасывают в дом с вертолёта. Просто сбрасывают полностью оборудованными. |
| Adrienne: |
|
| Easy! Convenient! Efficient! |
Легко! Удобно! Эффективно! |
| Todd: |
|
| What about laundry? |
А как насчёт стирки белья? |
| Adrienne: |
|
| I don't like really doing any type of manual labor, but I don't mind doing laundry from time to time. |
Я вообще не люблю заниматься ручным трудом, но не возражаю против того, чтобы время от времени что-то постирать. |
| Todd: |
|
| Yeah, I like laundry actually. I like the smell of the clothes when you finish. |
Да, а я вообще люблю стирать бельё. Мне нравится запах выстиранного белья. |
| Adrienne: |
|
| Yeah, that's a good part of it, but I don't like to actually to do the work, washing! |
Да, это приятная часть стирки, но саму стирку, как работу, я не люблю! |
| Todd: |
|
| Yeah, actually, I like to clean. That's why I have this question. (Mm) I'm a clean freak. Like, I like washing dishes. I like doing laundry. Yeah! |
Я вообще люблю наводить уборку. Поэтому и задаю этот вопрос (Ммм...) Я помешан на чистоте. Например, люблю мыть посуду. Люблю стирать бельё. Да! |
| Adrienne: |
|
| Yeah, that's not fun for me. (No!) I'd rather sleep given the choice. |
Да, но я в этом радости не вижу. (Нет!). Я бы лучше поспала, если бы от меня зависело. |
| Todd: |
|
| Like you can pay me and I'll clean your apartment. |
Может, будешь мне платить, и я буду убираться у тебя в квартире. |
| Adrienne: |
|
| Oh, sounds good. Perfect! |
О, это было бы хорошо. Просто великолепно! |
| Todd: |
|
| How much? How much would you pay me? |
И сколько? Сколько ты будешь мне платить? |
| Adrienne: |
|
| Um, see, going rate for a maid these day, Todd? |
Э... Тодд, а сколько сейчас стоят услуги горничной (домашней уборщицы)? |
| Todd: |
|
| Maid! That's a sexist comment! |
Горничной! Для мужчины такое название унизительно! |
| Adrienne: |
|
| It is a sexist comment! But it is, the going rate for a maid. |
Унизительно! Но так и говорится: стоимость услуг горничной. |
| Todd: |
|
| Male cleaning attendant! |
Лучше назовём мужчина-уборщик по дому! |
| Adrienne: |
|
| I don't think that's what they're called. They'd still call them a maid service. Um, I don't know. I think it's about 15 dollars an hour. |
Ну, по-моему, так их не называют. Всё равно называют "услуги горничной". Э... не знаю. Думаю, они стоят примерно 15 долларов в час. |
| Todd: |
|
| Ooh! You'd pay me 15 dollars an hour? |
Ух ты! Ты будешь платить мне 15 долларов в час? |
| Adrienne: |
|
| No, that's the going rate. That's not what I'll pay you. |
Нет, это обычная средняя плата. Но я столько тебе платить не буду. |
| Todd: |
|
| I thought I was going to make some money! |
А я собирался подзаработать! |
| Adrienne: |
|
| Well, I thought I was going to get a discount. |
А я надеялась получить скидку на твои услуги. |
| Todd: |
|
| This web site's expensive. |
Ты посмотрела стоимость услуг на дорогом интернет-сайте. |
| Adrienne: |
|
| Oh, right, right, right! |
О, да-да-да! |
| Todd: |
|
| So I need the money. |
Так что мне нужны деньги. |
| Adrienne: |
|
| Oh! OK, 15 it is! |
О! Хорошо, пусть будет 15 долларов! |
| Todd: |
|
| OK, but how dirty is your place? |
Хорошо, а твоя квартира очень грязная? |
| Adrienne: |
|
| Pretty, pretty dirty! |
Сильно, сильно грязная! |
| Todd: |
|
| Ah, well, I'll take a look at it. |
А, ну тогда мне надо будет посмотреть на неё. |
| Adrienne: |
|
| You'll be working for the money, for sure! |
Конечно, ты же будешь работать за деньги! |