Способы выражения будущего времени в английском языке

Despite what you will find in some course books and student's grammars, and hear from some teachers, there is no future tense in English. If we want to refer to future-time situations we can do this in several ways. In these notes, we look at seven ways.

В английском языке нет будущего времени, хотя учебники и преподаватели и могут говорить вам иначе. Есть несколько способов выражать будущие ситуации. Здесь мы рассмотрим семь таких способов.

The first five of these are commonly used in both speech and writing:

Первые пять способов широко используются и в устной речи, и на письме:

1. Emma is seeing Luke tomorrow – the present progressive, also known as the present continuous.
1. Завтра Эмма встречается с Люком - здесь используется настоящее продолженное время (= present progressive = present continuous).

2. Emma is going to see Luke tomorrowBE + going to, sometimes referred to as the "(BE) going to future".
2. Завтра Эмма увидит (встретится с) Люка - здесь используется оборот "BE + going to".

3. Emma sees Luke tomorrow – the present simple.
3. Эмма встречается с Люком завтра - здесь будущее передаётся простым настоящим временем.

4. Emma will see Luke tomorrow - this modal form is sometimes, unhelpfully, called the "future simple".
4. Эмма встретится с Люком завтра - эту модальную форму будущего времени иногда неудачно называют "простым будущим временем".

5. Emma will be seeing Luke tomorrow – this modal progressive (or continuous) form is sometimes, unhelpfully, called the "future progressive/continuous".
5. Эмма встречается с Люком завтра - эту модальную продолженную форму порой неудачно называют "будущее продолженное время".

The last two are used in more restricted contexts:

И наконец, последние два способа используются более ограниченно:

6. Emma is to see Luke tomorrowBE + to + infinitive.
6. Эмма должна встретиться с Люком завтра - структура BE + to + infinitive.

7. Emma to see Luke tomorrowto- infinitive.
7. Эмма встречается с Люком завтра - структура to- infinitive.

There are also some so-called 'future perfect' constructions, which we will consider at the end of these notes:

Имеется также несколько так называемых "перфектно-будущих" конструкций, которые мы рассмотрим в самом конце:

8. Emma will have seen Luke ...
8. Эмма уже увидится с Люком....

9. Emma will have been seeing Luke ...
9. Эмма как раз будет встречаться с Люком (уже три месяца) ...

10. Emma is going to have seen Luke ...
10. Эмма (скорее всего) уже повидается с Люком...

Рассмоторим все способы по очереди.

1. the present progressive (also known as the present continuous)

1. Будущее через настоящее продолженное

This form usually refers to a situation that began before the moment of speaking, continues at or around, and after, the present moment, and into the future, and is of limited duration:

Эта форма (выражения будущего) обычно относится к ситуации, которая началась раньше, продолжается в момент речи и  продолжится после него, но всё же когда-то закончится:

I am writing these notes on the future. (At this moment).
Я пишу эти заметки о будущем времени (пишу в настоящий момент).

Lindsay is driving to work this week. (She normally goes by bus).
Линдси на этой неделе ездит на работу на машине (обычно она ездит на работу на автобусе).

The present progressive can refer to a future situation that has been arranged before the present time. The arrangement continues through the present until the situation occurs:

Настоящее продолженное может относиться к будущей ситуации, о которой специально договорились ещё до момента речи. Договорённость будет оставаться в силе и в будущем вплоть до её исполнения сторонами:

Emma is seeing Luke tomorrow, (They arranged this meeting yesterday).
Эмма завтра встречается с Люком (они уже договорились, что встретятся завтра).

Note that only the context or co-text (in the last example the word tomorrow) can tell us which time-period a present progressive verb form refers to.

Заметьте, что только из контекста (в последнем примере - из слова tomorrow) мы понимаем, что речь идёт о будущем, а не настоящем.

Also note that it is simply not possible to make arrangements for some future situations. It is therefore not normally possible to say "It is raining tomorrow".

Также отметьте для себя, что о некоторых будущих событиях просто невозможно договориться с кем-то заранее. Именно поэтому обычно никогда не услышишь предложения типа "It is raining tomorrow" = "Завтра идёт (пойдёт?) дождь".

2. BE + going to

2. Конструкция BE + going to

Although you may hear or read that this form indicates 'present intention', this is not always true. It is hard to imagine any intention in this sentence: "Look at those black clouds; it is going to rain soon."

Хотя вы можете где-то прочитать, что эта форма указывает на "намерение в настоящем", это не всегда верно. Трудно уловить чьё-то намерение в таком предложении: "Посмотри на эти чёрные облака; скоро будет дождь".

BE + going to refers to a future situation for which there is present evidence. In the previous example, the present evidence is the black clouds. In the following example, the present evidence may simply be the speaker's knowledge that Emma and Luke have arranged the meeting:

Форма BE + going to применяется к будущей ситуации, которая имеет признаки-предсказатели "грядущего" в настоящем. В предыдущем примере мы видим в настоящем облака. А ниже приведен пример, где таким предсказателем "грядущего" служит просто знание говорящего о том, что Эмма и Люк договорились о встрече:

Emma is going to see Luke tomorrow.
Эмма встретится (встречается) с Люком завтра.

When the present evidence is an arrangement, then there is, practically speaking, no real difference in meaning between the present progressive and BE + going to.

Когда признаком "грядущего" в настоящем является наличие договорённости, то не существует никакой реальной разницы, каким из двух способов выразить будущее: настоящим продолженным временем или конструкцией BE + going to.

3. the present simple

3. Будущее через простое настоящее

The present simple is frequently used for situations that often or regularly happen. It can therefore be used for a future situation that is part of a regular series of happenings:

Простое настоящее часто используется насчёт частых, регулярных ситуаций в будущем. Такие ситуации - как бы часть обычного "ритма жизни" [прим. перев. - такое выражение будущего очень характерно и для русского языка]:

The train for Berlin leaves at midnight tonight.
Поезд на Берлин отходит сегодня в полночь

It is also used for something that is seen as part of a fixed timetable:

Часто простое настоящее выражает будущее (, ожидаемое) согласно расписанию:

The sun rises at 07.34 tomorrow. (We can imagine the speaker thinking of a table of sunrise and sunset times.)
Солнце завтра взойдёт в 7.34. (У говорящего как бы есть расписание восходов и заходов солнца.)

Emma sees Luke tomorrow. (We can imagine the speaker mentally looking at Emma's diary).
Эмма завтра встречается с Люком. (Говорящий будто смотрит в расписание встреч Эммы на завтра).

4. the modal will + bare infinitive

4. Будущее через модальный глагол will + инфинитив без частицы to

The modal auxiliary verb will has a number of possible meanings. Four of the more common are:

Вспомогатеьный модальный глагол will может иметь несколько значений. Вот четыре наиболее распространённых их них (он выражает):

a. certainty: John left an hour ago, so he will be home by now. (The speaker is certain that John is home.)
а. уверенность: Джон уехал час назад, так что теперь наверняка дома. (Говорящий уверен, что Джон уже добрался до дому.)

b. habitual characteristic: Andrea will sit at her desk for hours without saying a word. (This is what she often does.)
b. привычная черта, характеристика: Андреа имеет привычку часами сидеть за столом молча. (Это она часто делает.)

c. volition (willingness): I'll carry your bag for you. (The speaker is offering to carry the bag.)
c. намерение, готовностьЯ донесу вам (вашу) сумку. (Говорящий предлагает донести сумку.)

Fred will carry your bag for you. (The speaker is offering Fred's services.)
Фред донесёт вашу/для-вас сумку. (Говорящий предлагает помощь Фреда, чтобы он донёс сумку.)

d. instant decision: What will I do tomorrow? I know! I'll go to the zoo. (The speaker decides to go to the zoo at the very moment of speaking – no plans had been made for this visit.)
d. спонтанное решение: Что я буду делать завтра? Знаю! Я пойду (= пойду-ка я) в зоопарк. (Говорящий спонтанно, "сию секунду" решает завтра пойти в зоопарк - раньше он этого никак не планировал.)

Context tells us whether the certainty (a) is about the present, as in the example above, or the future: Prince Charles will become King when the present Queen dies.

Контекст говорит нам, к какому времени относится уверенность (а): настоящему (как выше в примере 'a') или будущему: Принц Чарльз станет королём, когда умрёт правящая королева.

Habitual characteristic (b) is something that is shown regularly. It was observed in the past, can be observed in the present, and will presumably be observed in the future.

Привычная характеристика (b) - это нечто, проявляющееся регулярно, наблюдалось в прошлом, может наблюдаться в настоящем и, вероятно, в будущем.

It is not possible to know of a future habitual characteristic, so we do not use this form for purely future reference.

Невозможно знать будущую привычную характеристику, поэтому форма 'will + инфинитив' не используется для "чистого" будущего, так как привычная характеристика подразумевает "укоренённость" ожидаемого будущего в опыте прошлого/настоящего.

Volition (c), denoting an offer, can refer only to a future situation. Will is normally contracted to 'll.

Намерение, готовность (c), когда мы предлагаем что-то сделать для кого-то, может относиться только к будущему. Обычно Will сокращают до 'll.

Instant decisions (d) can be made only about a future situation and, usually, only reported by the person making the decision. We therefore usually encounter this meaning only with I or we as the subject. Will is normally contracted to 'll.

Спонтанные решения (d) можно принимать только насчёт будущей ситуации - и узнаём мы о них только из рассказа того, кто принял такое решение. Поэтому подлежащим в предложениях спонтанного решения (d) могут быть только я или мы.

The word tomorrow in the following sentence tells us that the seeing (meeting) is in the future:

Ниже приведен пример, где только слово tomorrow (завтра) показывает нам, что ситуация относится к будущему:

Emma will see Luke tomorrow.
Эмма встретится с Люком завтра.

Only context can tell us whether the speaker is certain of the occurrence of the future meeting, or reporting that Emma is willing to see Luke.

Только контекст подсказывает, какой смысл имеет глагол will: выражает уверенность в будущей ситуации или просто сообщает, что Эмма хочет видеть Люка [прим. перев. - то есть без 'tomorrow' никакого будущего нет, а предложение Emma will see Luke  переводится Эмма имеет желание видеть Люка].

Note that other modals, which have different meanings, can also can also refer to future situations, for example:

Заметьте, что другие модальные глаголы также могут передавать значение будущего времени, например:

Peter might come over next week. (It is possible that this will happen.)
Питер может приехать на будущей неделе. (Возможно, что приедет.)

You must finish the report before you go home tonight. (You are obliged to finish the report.)
Вы обязаны закончить отчёт сегодня до ухода с работы. (Вы обязаны полностью подготовить отчёт.)

You may read in some books that shall is used instead of will when the subject is I or we. Only a small minority of native speakers use shall other than in questions, and then only for certainty and instant decision, never for volition or habitual characteristic. Shall is used commonly in questions:

В некоторых учебниках вы можее прочитать, что для первого лица единственного и множественного числа (то есть I или we) используется глагол shall вместо will. На самом деле подавляющее большинство носителей английского языка используют глагол shall только в вопросах, причём и там только для выражения уверенности (а) или спонтанного решения (d), но никогда - для выражения намерения/готовности (с) или привычной характеристики (b). Примеры таких вопросов:

e) making a suggestion: Shall we go to the pub this evening?
e) предложение собеседнику: Может быть, сходим в паб сегодня вечером?

f) asking if the person addressed wants the speaker to do something: Shall I arrange the publicity?
f) вопрос, не хочет ли собеседник, чтобы говорящий что-то сделал для него: Следует ли мне заняться PR-компанией? = Может быть, мне заняться раскруткой проекта?

[прим. перев. - на самом деле I shall, we shall для первого лица в будущем времени - это классический британский английский язык. Потом этот вариант просто "отмер": победило простое американское правило "во всех лицах will"].

5. The modal will + be + -ing form

5. Конструкция will + be + -ing-форма

Progressive forms usually refer to a situation that began before a time point continues through and after that time point, and into the future, and is of limited duration.

Продолженные формы обычно относятся к ситуации, которая охватывает время до и после некоторого момента времени (включаю его самого), но имеет конечную продолжительность.

The combination of this idea with the modal will, expressing certainty, leads to the modal will + be + -ing form referring to a situation beginning before a future time point and continuing through that time point:

Продолженная форма в сочетании с глаголом will (в смысле уверенности (а)) даёт конструкцию will + be + -ing form, которая описывает ситуацию, начавшуются ранее некоторого момент в будущем и продолжающуюся в сам этот момент в будущем:

Sally's plane takes off from Heathrow at 9 o'clock tomorrow, so by about midday she will be flying over Istanbul.
Самолёт Сэлли вылетает завтра из Хитроу в 9.00 , так что к полудню она (уже) будет пролетать над Стамбулом.

It is also possible that the speaker is more concerned with the pure certainty of the action happening than with volitional aspect that might be implied by the use of WILL by itself:

При этом употребление will может выражать скорее уверенность (а) говорящего в будущем событии, чем аспект намерения (желания), обычный для will как такового (в одиноком положении):

Emma will be seeing Luke tomorrow.
Эмма (почти наверняка, скорее всего) встречается с Люком завтра.

Some writers claim, with some justification, that this use of modal will + a progressive implies, by its lack of reference to intention, volition or arrangement, a 'casual' future. Depending on the context and co-text, the speaker may be intending a 'casual' futurity, or may be indicating a situation in progress at a particular time.

Некоторые авторы не без основания говорят, что конструкция will + продолженное время выражает особое 'casual' future (= непроизвольное, невольное? будущее), поскольку она (выражает уверенность, но) не выражает намерения, желания, договорённости. В зависимости от контекста, говорящий может иметь в виду либо такое 'casual' future, либо что в некоторый момент в будущем ситуация уже будет происходить, "протекать".

[прим. перев. - иными словами, только дополнительный контекст может подсказать, как правильно перевести предложение Emma will be seeing Luke in an hour: 1) Эмма (наверняка) встретится с Люком через час или 2) Через час Эмма как раз уже будет на встрече с Люком.

Понятие 'casual' future не найдёшь даже в интернете. Плохо, что автор не дал подходящего примера. Пример про Эмму и Люка явно не подходит: ведь они, скорее всего, договорились о встрече - откуда же тут видна "непроизвольность" ('casual' future) встречи?]

6. BE + to + infinitive

6. Конструкция BE + to + инфинитив

This form is not common in informal conversation. It refers to something that is to happen in the future as a plan or decree, normally by some authority other than the subject of the sentence, and is common in television and radio news reports.

Такая конструкция редко встречается в разговорной речи. Она говорит о том, что должно поизойти в будущем согласно плану или указу/приказу властей, часто встречается в теле- и радионовостях.

Thus we are unlikely to hear the first of the following examples (unless Emma and Luke are the names of well-known singers, actors, etc) . We might well hear the second:

Ниже даны два примера. Первый из низ маловероятен (если только Эмма и Люк не являются знаменитостями), а второй вполне можно услышать:

Emma is to see Luke tomorrow.
Эмма встречается (должна встретиться) с Люком.

Downing Street announced this morning that the Prime Minister is to fly to Washington this evening for urgent talks about the current crisis.
Даунинг-Стрит (= правительство Британии) сегодня утром объявила, что премьер-министр вылетает вечером в Вашингтон для срочных переговорах о разразившемся кризисе.

7. to- infinitive to- инфинитив

7. Конструкция to- инфинитив

This form is common only in newspaper headlines, where editors want to announce the news as briefly as possible. Once again, we are unlikely to see the first of the following examples (unless Emma and Luke are the names of well-known singers, actors, etc). We might well see the second:

Эта конструкция обычна в заголовках новостей, где (редакторы) стремятся сообщить о новости  в сжатом виде. Опять же, из двух примеров ниже первый маловероятен (если только Эмма и Люк не являются знаменитостями), а второй вполне можно встретить:

Emma to see Luke tomorrow.
Эмма встречается с Люком завтра.

PM to fly to US.
Премьер вылетает в США.

8. will + have + past participle (third form)

8. Конструкция will + have +причастие прошедшего времени (третья форма глагола)

When we refer to a future action completed before a later future time, or a future state continuing up to that later future time, we use will + have + a past participle (third form). This is sometimes known as the 'future perfect':

Когда мы рассказываем о действии, которое будет завершено к некоторому моменту в будущем, или о будущем состоянии, которое продолжится до некоторого момента в будущем, то используем конструкцию will + have + причастие прошедшего времени:

I will have lived here for just over thirteen years when I celebrate my 66th birthday next March. (At the moment of speaking, six months before 'next March', the speaker has lived 'here' for twelve and a half years.)
Я проживу здесь чуть более 13 лет к тому моменту, когда буду отмечать своё 66-летие в марте. (В момент речи, за шесть месяцев до марта, говорящий прожил 'здесь' 12 с половиной лет.)

By the time she leaves Paris tomorrow, Emma will have seen Luke and told him the news. (When Emma leaves Paris tomorrow, the seeing and telling will be, for her, in the past.)
К моменту своего уезда из Парижа Эмма уже встретится с Люком и расскажет ему эту новость. (В момент отъезда Эммы из Парижа её встреча с Люком будет уже в прошлом.)

This form is sometimes known as the 'future perfect'.

Иногда эту форму называют "перфектное будущее время".

9. BE + going to + have + past participle (third form)

9. Конструкция BE + going to + have +причастие прошедшего времени

It is possible, though not very common, for a speaker to suggest that there is present evidence of a future action completed before a later future time, or a future state continuing up to that later future time, using BE + going to + have + a past participle form (third form):

Не очень обычен, но возможен такой вариант: по мысли говорящего, в настоящем есть свидетельства того, что будущее действие завершится раньше какого-то более поздего момента в будущем (или же некое состояние продлится до этого более позднего момента в будущем). Эту свою мысль говорящий может выразить конструкцией BE + going to + have + причастие прошедшего времени:

By the time Emma leaves Paris tomorrow, She is going to have seen Luke and told him the news.
К тому времени, когда Эмма завтра уедет из Парижа, она ( наверняка) уже встретится с Люком и расскажет ему эту новость.

Learners may see/hear this usage, but are recommended to use only 8. will + have + a past participle (third form), which has practically the same meaning, and is far more commonly used.

Учащиеся должны знать, что конструкция (9) встречается, но самим им мы рекомендуем пользоваться только конструкцией (8) - will + have + причастие прошедшего времени, так как она встречается чаще, а смысл её практически тот же.

10. will + have + been + -ing form

10. Конструкция will + have + been + -ing form

When we refer to a future action begun before a later future time and continuing through that later future time, we use will + have + been + -ing form.

Когда мы говорим о будущем действии, которое 'началось до и продолжается в' какой-то более поздний период будущего, то используем конструкцию will + have + been + -ing form.

By the end of next week, Emma will have been seeing Luke for three months. (She has now, one week before 'the end of next week' been seeing him for a week less than three months.)
К концу следующей недели исполнится три месяца, как Эмма встречается (видится) с Люком. (То есть на сей момент - за неделю до конца следующей недели - она встречается с ним уже два месяца и три недели.)

This form is sometimes known as the 'future perfect continuous'.

Иногда эту конструкцию называют "будущее совершенное продолжающееся".

Important Note.

In many sentences, several of the forms can be used perfectly naturally. The final subconscious choice of form is made by speakers at the moment of speaking, and depends on the context of situation as they see it at that moment. Do not think that there is one, and only one, 'correct' form in any given situation.

Важное замечание.

Во многих предложениях для выражения будущего времени совершенно допустим свободный выбор одной из нескольких конструкций. Говорящий подсознательно выбирает конкретную конструкцию в момент речи. Выбор зависит от контекста ситуации, как он видит её в момент речи. Не думайте, что в каждой данной ситуации есть одна и только одна "правильная" форма для выражения будущего времени.

 

This content has been locked. You can no longer post any comment.

Поделиться:
© 2024 audiorazgovornik.ru