Nick

Слушать:

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Helen:

Hello, and welcome to The English We Speak. My name is Helen.

Привет и добро пожаловать на "Разговорный английский язык". Меня зовут Хелен.

Rob:

And I'm Rob.

А я Роб.

Helen:

I saw you looking for your headphones earlier; did you find them?

Я видела, как ты искал наушники. Нашёл?

Rob:

No, Helen. I looked for them everywhere. Someone must have nicked them.

Нет, Хелен. Всюду их искал. Наверное, из кто-то стащил (украл - have nicked).

Helen:

Nicked them? What do you mean?

Стащил? Это как?

Rob:

Oh, sorry, what I mean is someone stole my headphones. To nick something means to steal something.

Извини. Хочу сказать, что кто-то украл мои наушники. "To nick" значит стащить, своровать.

Helen:

That's terrible. But how is it spelt?

Просто ужасно. Но как пишется это слово?

Rob:

It's spelt N.I.C.K. nick, to nick something.

N.I.C.K , украсть что-то.

Helen:

My son's best friend is called Nick. It's the same spelling, isn't it?

У моего сына лучшего друга зовут Ник. Пишется так же?

Rob:

It is, but not the same meaning. Here the word 'nick' is a verb and it's British slang too.

Пишется так же, но значение другое. Здесь "nick" в роли глагола. Это британский сленг.

Helen:

Let's hear a couple of examples. What items have been stolen?

Послушаем пару примеров. Что (какие предметы) украли?

  • Man: Someone nicked my bike this morning.
  • Сегодня утром кто-то стащил мой велосипед.
  • Lady: Oh, no. Did you report it to the police?
  • Не может быть. Ты в полицию заявил?
  • Man: Yes, I did.
  • Заявил.
  • Man 1: Where are the chocolate biscuits I was saving? I am sure I saw them yesterday.
  • А где шоколадное печенье, которое я берёг? Точно помню, вчера оно было.
  • Man 2: Sorry, I don't know. Blame Dave, he's always nicking things.
  • Извини, не знаю. Вини Дейва, он всегда всё тибрит.

Rob:

So, one of them lost a bike and the other one lost his chocolate biscuits.

Итак, один остался без велосипеда, другой - без шоколадного печенья.

Helen:

Unlucky chaps. Maybe the police can help them.

Бедняги. Может, полиция им поможет.

Rob:

Yes. The police can definitely help them by nicking those petty thieves.

Да. Полиция точно может им помочь и арестовать мелких воришек.

Helen:

That's very confusing. The police can nick too? They can steal?

Ничего не понимаю. Полиция тоже может nick? Может украсть что-то?

Rob:

No, no, no, no. The police can't nick things from people. But when they arrest someone, we can say the person is nicked. It means they're arrested by the police.

Нет-нет. Здесь "nick" уже не значит украсть. Но когда полиция арестовывает кого-то, про него говорят, что "the person is nicked". Это значит, его арестовала полиция.

  • Woman: Have you heard from Inspector James?
  • Ты давно общался с инспектором Джеймсом?
  • Man: No. He's working on a big case. I think they have just nicked the main suspect!
  • Давно. Он сейчас ведёт крупное дело. По-моему, как раз арестовали главного подозреваемого.

Helen:

So if a criminal is caught by the police, then we can say he's nicked.

Итак, если полиция поймала преступника, можно сказать, что "he's nicked".

Rob:

That's right. Let's go over the two meanings of the verb 'to nick'. First, if something is nicked, it means it's stolen.

Правильно. Повторим два значения глагола "to nick". Первое - что-то украли.

Helen:

Like my pen got nicked.

Например: у меня украли ручку.

Rob:

Yes, that's right. But if a person gets nicked, we mean he's arrested by the police.

Да, правильно. Но если про человека говорят, что он "gets nicked" - значит, его арестовала полиция.

Helen:

A comedian got nicked for throwing a pie at Rupert Murdoch.

Артиста-комика арестовала полиция за то, что он бросил пирог в Руперта Мердока.

Rob:

Yes, he did. Helen, you've got it. Just remember it's not a formal expression.

Да, его арестовали. Хелен, ты всё поняла. А ещё запомни, что выражение это - разговорное, неформальное.

Helen:

Thank you. I'll keep that in mind. Bye for now.

Спасибо. Запомню. Пока.

Rob:

Bye!

Пока!

 

Добавить комментарий

Защитный код
Обновить

Поделиться: