Вопросы-утверждения / Declarative questions [Без аудио]

 

Вопросы-утверждения / Declarative questions

[Без аудио]

Question: When can we use affirmative word order in questions?

Вопрос: когда в вопросах можно оставить такой же порядок слов, как и в утвердительном предложении?

 Declarative questions        Вопросы-утверждения
 
We use affirmative word order in questions in spoken rather than written English. Declarative questions can be used when the speaker is fairly sure he has understood what has been said, but he just wants to make sure. In declarative questions, a rising intonation at the end is common:
 
Сохранение в вопросах  утвердительного порядка слов характерно для разговорного, а не письменного языка. Такие вопросы-утверждения задают, когда уверены в ответе, просто хотят лишний раз получить подтверждение. В вопросах-утверждениях обычно интонация повышается в конце:
 
You're going by plane? I thought you were going by bus.
Ты летишь самолётом? Я думал, что ты поедешь на автобусе
 
You've already bought the tickets? I thought you were broke.
 Ты уже купил билеты? Я думал, у тебя нет денег
 
Note that if the declarative question consists of more than one clause, a rising intonation is less feasible:
Заметьте, что если вопрос-утверждение имеет придаточные предложения, то повышение интонации к концу часто физически невозможно:
 
 You think we should keep the money even though we know it's been stolen?
Ты считаешь, что нам не надо отдавать денег, хотя мы и знаем, что они ворованые?
 
When you ask a question in the declarative mood, you expect the answer to be 'yes'. However, if you use a negative construction, you expect the answer to be 'no':
Задавая вопрос-утверждение, вы ожидаете ответа "да". Но если внутри такого вопроса есть глагол с отрицанием, то вы ожидаете ответа "нет"
 
You've never been to Paris? ~ No, I haven't.
Ты никогда не был в Париже? - Нет, никогда
 
You've been to all the other European capitals? ~ Yes. ~ But never to Paris? ~ No, never. ~ That's extraordinary!
Ты побывал во всех европейских столицах? - Да - Но в Париже никогда не был? - Нет, никогда - Это удивительно!
 
Note that questions expressed in the declarative mood often begin with the conjunctions so, and or but:
Отметим, чо вопросы-утверждения часто начинаются с союзов so, and  или but:
 
His behaviour has been good whilst he's been in prison. ~ So you're quite satisfied with his progress? ~ Reasonably satisfied, yes.
Его поведение во время пребывания в заключении (тюрьме) было хорошим - Значит, вы удовлетворены: он исправляется? - В общем, удовлетворён, да
 
You're keeping his medicine in the fridge? ~ Yes. ~ And you'll make sure he takes it three times a day? ~ Yes.
Вы храните его лекарства в холодильнике? - Да - И вы следите, чтобы он принимал их три раза в день? - Да
 
You say you heard funny noises? ~ Yes. ~ But you didn't see anything suspicious? ~ No.
Вы говорите, что слышали странные звуки? - Да - Но ничего подозрительного вы не видели? - Нет
 
Note from the travel example questions above that we often use the declarative mood to express surprise. Here we are repeating what has already been said and, by using a rising intonation, we turn it into a question:
Из вопросов о посещении европейских столиц понятно, что вопросы-утверждения часто выражают удивление.  Вы как бы повторяете сказанное и превращаете его в вопрос повышением интонации к концу:
 
I've never been to Paris. ~ You've never been to Paris? Such a romantic city!
Я никогда не бывал в Париже - Вы никогда не бывали в Париже? Такой романтичный город!
 
Did you know Wills and Kate have split up? ~ They've split up? I thought they were definitely an item!
А ты знал, что Уиллс и Кейт расстались? - Расстались? Я считал, что они единое целое
 
We can also use this strategy to focus on one part of the sentence and put a question word at the end of our declarative mood question. Note that word order is not affected:
Таким же путём можно сконцентрировать внимание слушателя на нужной вам части предложения, а вопросительное слово поставить в конце. При этом опрядок слов не меняется
 
She's invited 250 guests to her wedding. ~ She's invited how many?
Она пригласила на свою свадьбу 250 гостей - Пригласила сколько (гостей)?
 
They're going to Belo Horizonte on honeymoon. ~ They're going where?
В медовый месяц они поедуту в Belo Horizonte (город в Бразилии) - Поедут куда?
 
She's pawned her pearls to pay for it.  ~ She's pawned what?
Чтобы заплатить, она заложила свой жемчуг - Заложила что?
 
Reported speech questions       Вопросы в косвенной речи
 
Note that we also retain affirmative word order when we are reporting questions in indirect speech:
Заметим, что при передаче вопросов в косвенной речи также сохраняется "утвердительный" порядок слов:
 
What's the matter?                                    В чём дело?
I asked her what the matter was.                Он спросил её, в чём дело
 
Why are you crying?                                   Почему ты плачешь?
I asked her why she was crying.                   Он спросил, почему она плачет
 
When did he leave?                                    Когда вы уехали?
I wanted to know when he had left.             Я хотел узнать, когда вы уехали
 
Who did he leave with?                               С кем он уехал?
I wanted to know who he had left with.        Я хотел узнать, с кем он уехал
 
Note that question marks are not used in reported questions. They are, of course, essential in declarative questions as they are the only indication on paper that a question is being asked.
При передаче вопросов в косвенной речи знак вопроса в конце предложения не ставится. И наоборот, знаки вопроса обязательны в вопросах-утверждениях : ведь без них на письме получится просто утвердительное предложение.
 
 
 
 
 
 

Добавить комментарий

Защитный код
Обновить

Поделиться: