Расставьте знаки препинания: "John where James had had had had had had had had had had had a better effect on the teacher" / “Had” tricksby Patricia T. O’Conner (USA)Q: My grammar-school English teacher (calling it grammar school reveals my age, I think) had a test that I am sure you are familiar with. Punctuate the following: John where James had had had had had had had had had had had a better effect on the teacher. Вопрос: когда-то давно мой школьный учитель английского языка задавал нам одну головоломку, с которой вы наверняка знакомы. Надо расставить знаки препинания : John where James had had had had had had had had had had had a better effect on the teacher. A: Whew! It takes some doing to get one’s mind around that hunk of words, but here goes: Ответ: Вот это да! В этом нагромождении слов не сразу разберёшься. Но вот мой ответ: John, where James had had “had had,” had had “had.” “Had had” had had a better effect on the teacher. (= Там, где Джеймс написал “had had”, Джон написал “had.” Написание “had had.” показалось учителю грамотнее.) I have to admit that I had (or had had) a bit of help here. Должна признаться, что мне помогли друзья. [прим. перев. - что и говорить, виртуозное решение : John, where James had had “had had,” had had “had.” “Had had” had had a better effect on the teacher. Между тем я выделил во втором предложении had. “Had had” had had a better effect on the teacher - это предложение тоже в предпрошедшем времени, как и действия мальчиков. Но как правило предпрошедшее время требует указать в осмысленном фрагменте текста и прошедшее время, а его здесть нет. По смыслу сначала мальчики написали (предпрошедшее), потом учитель проверил и вынес своё решение (прошедшее). Поэтому выделенное had вполне можно посчитать лишним. Короче, его присутствие показывает, что два предложения вырваны из более широкого контекста, внутри которого had вполне может быть оправдано. Так и будем считать ради красивого рекорда : 11 слов "had" подряд!!] |