Диалог с учительницей английского языка из Лондона

Todd (USA) - Sarah (England):

Todd:
OK, hello! OK, привет!
Sarah:
Hello! Привет!
Todd:
Hi, what's your name? Как тебя зовут?
Sarah:
My name is Sarah. Меня зовут Сара.
Todd:
OK, and Sarah where are you from? Так, Сара, а откуда ты?
Sarah:
I'm from the north of England, Newcastle. Я из северной Англии, из города Ньюкасл.
Todd:
OK, so Newcastle, how far is that from London? Так, значит, ты из Ньюкасла. Это далеко от Лондона?
Sarah:
Um, it's about 300 miles. Гм... примерно 300 миль.
Todd:
Uh-huh, do you go to London a lot or have you been to London before? У-гу. А в Лондон ты ездишь или бывала ли ты в Лондоне вообще?
Sarah:
I live in London. I've lived in London for the past seven years. Я живу в Лондоне. Живу там последние 7 лет.
Todd:
Oh, really? Вот как, оказывается!
Sarah:
Almost seven years, yeah. Почти 7 лет, да.
Todd:
OK. Which do you prefer, London or Newcastle? OK. И где тебе больше нравится: в Лондоне или Ньюкасле?
Sarah:
Um, like them both. I prefer Newcastle because it's smaller, so it's easier to get around and it's also cheaper. London is very expensive. И там, и там. Ньюкасл лучше тем, что он меньше, до всего там ближе, в тому же там дешевле. А Лондон город очень дорогой.
Todd:
So all your family is in Newcastle? Значит, все твои родственники живут в Ньюкасле?
Sarah:
Um, pretty much yeah. Э... в общем, да.
Todd:
So are they always trying to get you to go back and move back to Newcastle? А пытаются они вновь вернуть тебя в Ньюкасл?
Sarah:
Ah, no, no, because most of the jobs are in the south, anyway for younger people so it's quite difficult to get a job in the north in teaching. Нет-нет, потому что с работой намного лучше на юге страны, по крайней мере, для молодёжи - поэтому на севере довольно трудно найти место преподавателя.
Todd:
OK. Um, what do you like about London? OK. Э... чем тебе нравится Лондон?
Sarah:
Ah, it's a very busy place, there's lots of things going on all the time. There's also lots of things I don't like about London, but all my friends live there, lots of job opportunities. Это очень оживлённый город, постоянно полный разных событий. Многое в Лондоне мне не нравится, но здесь живут все мои друзья, и работу найти легко.
Todd:
OK, what were you doing before you came to Japan in London? OK, а чем ты занималась в Лондоне до приезда в Японию?
Sarah:
Ah, I was in Austria for a year. I was teaching in Austria, and then I was in London teaching, in London for a few years. Э... один год я прожила в Австрии. Преподавала там, затем преподавала в Лондоне несколько лет.
Todd:
What were you teaching in London? А что ты преподавала в Лондоне?
Sarah:
I was teaching primary school. I was a primary school teacher. Работала учительницей в начальной школе. Была учительницей начальных классов.
Todd:
Kids! Работала с детьми!
Sarah:
Yeah. Да.
Todd:
So what's it like teaching kids? Это не трудно?
Sarah:
Um, tiring. Very tiring. I prefer teaching adults. That's my preference. I've mainly taught adults in TEFL, but in the state system in England it's only been children. It's fun. It's just very tiring. Э... утомительно. Очень утомительно. Я предпочитаю преподавать взрослым. В основном я преподавала взрослым английский язык как иностранный (TEFL = teaching of English as a foreign language), но в системе гособразования в Англии работала только с детьми. Это интересно. Но только очень утомительно.

I've lived in London for the past seven years.

В английском языке "for" используется как предлог со значением "в течение", когда речь идёт о периоде времени, для того, чтобы выразить продолжительность периода времени. Примеры:

  • My brother worked at the factory for a few years.
    Мой брат работал на заводе в течение нескольких лет.
  • The journey lasted for seven years.
    Путешествие продолжалось в течение семи лет.

Предлог "for" может быть использован для описания периода времени в прошлом, настоящем или будущем:

  • The English course that I'm attending lasts for three months. Then I shall be on holiday in Dublin for five days.
    Курс английского языка, который я посещаю, длится три месяца. Затем я буду в отпуске в Дублине в течение пяти дней.
  • Last year I went to Australia and stayed for six weeks.
    В прошлом году я отправился в Австралию и оставался там в течение шести недель.

Однако, если предлог "for" употребляется с глаголом в настоящем совершенном времени (present perfect tense), как в нашем диалоге, или с глаголом в настоящем совершенном продолженном времени (present perfect continuous tense), то это указывает на период, который начался в прошлом и продолжается до настоящего времени (заметим, что для указания начальной точки отсчёта происходящего действия часто используется предлог "since"):

  • My sister has worked as a vet for fifteen years now - since 1989.
    Моя сестра работала ветеринаром в течение двадцати пяти лет - с 1989 года.
  • Those oak trees have been standing in Greenwich Park for centuries - since the 18th Century, I think.
    Эти дубы стояли в Гринвич-парке на протяжении веков - с 18-го века, я думаю.

get around

It's easier to get around in Newcastle, because it's smaller.

Здесь английское выражение "get around" употребляется в значении "обойти, передвигаться, бывать в различных местах, (без проблем) добраться до нужного места". Примеры:

  • You can get around a lot faster on a bicycle.
    Вы можете добраться до места намного быстрее на велосипеде.
  • It's very easy to get around by bus in the city.
    В городе очень легко передвигаться на автобусе.

going on

There's lots of things going on all the time.

Фразовый глагол "go on" употребляется в английской речи очень часто, а его значение полностью зависит от контекста речи. Здесь он имеет значение "происходить, случаться". В этом значении практически всегда используется форма "going on". Говоря о глаголе "going on" нельзя не сказать о вопросительном выражении, которое весьма часто можно услышать в английской речи: What's going on? - Что происходит? Примеры:

  • What do you think is going on?
    Что, по твоему, происходит?
  • There's a goddamned battle going on down there.
    Там внизу происходит чёрт знает какая бойня.

job opportunities

There are lots of job opportunities in London.

Английское выражение "job opportunities" означает "вакансии", "доступные рабочие места". Примеры:

  • Do you have any job opportunities at the moment?
    Есть ли у вас возможности для трудоустройства на данный момент?
  • There are a lot of job opportunities for graphic designers in this area.
    В этой области есть много вакансий для графических дизайнеров.

primary school

I was a primary school teacher.

Английское выражение "primary school" означает начальную школу, куда дети ходят обычно с 5 до 11 лет. Примеры:

  • Did you go to primary to school near here?
    Ты ходил в здешнюю начальную школу?
  • I remember that primary school was a lot of fun.
    Я помню, что в начальной школе было очень весело.

tiring

Teaching children is just very tiring.

Английское прилагательное "tiring" означает "утомительный", "изнурительный". Если "you are tiring", то это значит, что у вас было много работы, которая вас утомила, от которой вы устали - "you feel tired". Причём работа может быть как физической, так и умственной. Примеры:

  • Working in a restaurant is very tiring work.
    Работа в ресторане очень утомительна.
  • For me, traveling is really tiring.
    Путешествие реально вымотало меня.

preference

My preference is teaching adults.

Здесь английское существительное "preference" означает "предпочтение" - то, что вы делаете лучше всего или любите больше всего. Примеры:

  • His preference is to walk everywhere that he can.
    Он предпочитает ходить пешком везде, где только возможно.
  • It is my preference not to work on the weekend.
    Я предпочитаю не работать в выходные.
 
 

Комментарии 

 
+2 #4 Yunona 04.04.2020 21:42
Ok! Well! Very pretty!
Цитировать
 
 
+2 #3 Tortila 28.03.2015 09:45
I have the same question as in the Comment # 2 "there's also lots of things I don't like about London ..." "there's" вместо there're
Nobody answered :sad:
Thanks
Цитировать
 
 
+3 #2 Татьяна 22.03.2015 20:01
Пожалуйста, подскажите, почему в диалоге фраза "there's also lots of things I don't like about London ..." Употребляется "there's" вместо there're или вместо "lots of things" - " a lot of things" тогда употребление "there's" оправдано? Спасибо!
Цитировать
 
 
+5 #1 sabi 19.06.2013 13:13
Very useful this one! Thank you very much! :roll:
Цитировать
 

Добавить комментарий

Защитный код
Обновить

Поделиться:
© 2024 audiorazgovornik.ru