Сокращённое название организации : нужна ли заглавная буква? / Capitalization in shortened names of organizations

by Patricia T. O’Conner (USA)

Q: I have a grammar question about capitalization and proper nouns. I write for a community college with a long name that I use fully on the first reference. When I refer to it subsequently as “the college,” should I capitalize the word “college”? What about other institutions with names like “center” or “system” or “institute”?

Вопрос: у меня вопрос по грамматике насчёт заглавных букв и имён собственных.  Я часто пишу для местного двухгодичного колледжа с длинным названием, которое я пишу полностью только при первом упоминании. В дальнейшем я для краткости пишу просто "колледж". Нужно ли мне при этом писать колледж с большой буквы ("Колледж")? Тот же вопрос насчёт названий разных учреждений со словами типа "центр", "система", "институт"?

A: This is a matter of style, not grammar, but my answer is that it’s wrong to capitalize subsequent references to “college” or “center” or “system” or “institute.” In these instances, the word is generic (even if it refers to a specific college or center) and it’s not a proper noun.

Ответ: это вопрос стиля, а не грамматики. Но мой ответ такой: при последующих упоминаниях не надо писать с большой буквы "Колледж" (Центр и т.д.). В этих случаях речь идёт о так называемых существительных "общего рода" (хотя они и относятся к конкретному колледжу или центру) - т.е. они не являются именами собственными

But the reality is that colleges, corporations, agencies, and such will persist in capitalizing themselves (the College, the Corporation, the Agency), whether language mavens like it or not. It’s the rare college bulletin, government pamphlet, or corporate report that can resist the urge to capitalize generic references to its parent organization and its chiefs.

Но в реальности колледжи, корпорации, агентства и т.п. упорно пишут о себе с большой буквы (Колледж, Корпорация, Агентство), не считаясь с мнением специалистов по языку. Редко какой бюллетень колледжа, брошюра госоргана или отчёт корпорации может удержаться от сильного желания написать с большой буквы главное слово в своём названии, когда оно используется отдельно как существительное общего рода. То же относится и к названию должностей руководителей

One other consideration. Many organizations have their own “house style” for things like capitalization, and if you work for one you’re expected to do as you’re told.

И ещё одно соображение. У многих организаций есть свои "внутренние правила стиля" насчёт заглавных букв, и если вы работаете в такой организации, то этим правилам вы должны подчиняться.

[прим.перев. - при составлении контрактов трафаретное начало выглядит примерно так : "Корпорация АБВ, в дальнейшем именуемая Корпорация, с одной стороны, и Управлении городского хозяйства г. Москвы, именуемое в дальнейшем Управление, с другой стороны, договорились о нижеследующем:...."  На практике в дальнейшем тексте контракта слова Корпорация и Управление как сокращённые названия контрагентов сделки пишутся с большой буквы, иногда даже всё слово большими буквами (КОРПОРАЦИЯ , УПРАВЛЕНИЕ). Так что внутренние правила стиля действительно существуют.]

 

Добавить комментарий

Защитный код
Обновить

Поделиться:
© 2024 audiorazgovornik.ru