Beyonce singing "1+1" onstage at the
American Idol 2011 finale results show.
Бейонсе поёт "1+1" на финале шоу "Американский Идол" 2011
July 7, 2011 - RENEE MONTAGNE, host:
Now for some entertainment that's much more family-friendly, the latest CD from Beyonce.
А теперь о более семейных развлечениях, о последнем диске Бейонсе
She is, of course, the singer who gave us hits like "Single Ladies" and "Irreplaceable," and she helped introduced the very useful phrase bootylicious into the English language.
Эта певица подарила нам такие хиты, как "Одинокие леди" и "Незаменимая". Помогла она и появлению в английском языке очень полезного слова bootylicious (= сексапильная, с сексуальной попкой)
Her fourth release - called simply "4" - is the number-one selling album this week.
Её последний альбом - он называется просто "4" - на этой неделе стал самым продаваемым
We called up NPR music critic Ann Powers to get her take on it.
Мы связались с нашим музыкальным критиком Энн Пауэрс, чтобы она нам об этом рассказала
Good morning.
Доброе утро
ANN POWERS: Good morning, Renee.
Доброе утро, Рени
MONTAGNE: Let's start with a little from the album. We're going to hear "Run the World."
Начнём с альбома, послушаем (трек) "Править миром"
POWERS: Absolutely. Get up and move it.
Прекрасно. Поехали
(Soundbite of song, "Run the World")
BEYONCE (Singer): (Singing) Who run the world? Girls. Who run the world? Girls. Who run this mutha? Girls. Who run this mutha? Girls.
Кто правит миром? Девушки. Кто правит миром? Девушки. Кто правит матерью-миром? Девушки
MONTAGNE: So, Ann Powers, is Beyonce really running the world right now?
Итак, Энн Пауэрс, что скажешь : Бейонсе сейчас действительно правит миром?
POWERS: I think Beyonce is running the world, and a lot of us aren't aware of it. Here's the fascinating thing about Beyonce. She's a massive star, and yet, in a strange way, she's overlooked in plain sight.
Думаю, да, правит, и многие из нас об этом даже не подозревают. Это самое очаровательное в Бейонсе. Она мощная звезда, но странным образом обычно не бросается в глаза
Beyonce may not sell as many units as Lady Gaga is right now, or generate as much controversy as someone like Britney Spears.
Возможно, что альбомы Бейонсе сейчас расходятся меньше альбомов Леди Гаги, а скандалов вокруг неё меньше, чем вокруг Бритни Спирс
And one of the great things about Beyonce is that she is kind of almost like a looking glass, "Through the Looking Glass" mirror for fans of either hip-hop or more mainstream pop.
И одна из самых замечательных особенностей Бейонсе в том, что она почти как зеркало. Зеркало в Страну Зазеркалья как для поклонников хип-хопа, так и поклонников попсового мейнстрима
She's associated very deeply with hip-hop. She's married to one of the most important rappers of all time, Jay-Z, and her music is infused with that influence.
Она очень глубоко ассоциируется с хип-хопом. Она замужем за одним из самых выдающихся рэпперов всех времен Jay-Z, и её музыка пропитана влиянием хип-хопа
So she's really an entry point into all different styles of music.
Так что она как "точка входа" в различные стили музыки
MONTAGNE: Okay. So let's talk about that, mixing styles. That, kind of, in a way, you might say is her style.
ОК. Давай об этом и поговорим: о смешении стилей. Можно даже сказать, что таков её стиль
POWERS: True. And if critics fault Beyonce, they often do it because she seems to not have a center or she's hard to read, a mystery to us.
Верно. И если критики часто винят Бейонсе, то это потому, что не нащупают её центра, её трудно "прочитать", она для нас загадка
But I think the reason for that is that what matters to Beyonce is actually the music.
Но причиной тому, мне думается, что для Бейонсе главное - музыка
(Soundbite of laughter)
POWERS: Not the statement she's making or whether or not she's in the tabloids, certainly, but being a great, long-lived artist in the style of Barbra Streisand or Diana Ross. Those are her role models.
Не важно, что она утверждает и пишет ли о ней жёлтая пресса. Для неё главное - быть великой артисткой на долгие времена в стиле Барбары Стрейзенд и Дайаны Росс. Вот её ролевые модели
MONTAGNE: Why don't you pick one tune that you would say reflects another musical diva, and let's hear a bit of it.
Выбери какую-нибудь мелодию, которая - по твоему мнению - подражает другой поп-диве, и послушаем
POWERS: Well, that's easy because she starts off the album with a very straight-forward nod, I think, to Aretha Franklin. It's a song called "1 Plus 1."
Ну, это несложно, потому что Бейонсе начинает свой альбом с сильного (по-моему) подражания Арете Фрэнклин . Это песня "1+1"
(Soundbite of song, "1 Plus 1")
BEYONCE: (Singing) I don't know much about algebra, but I know one plus one equals two.
Я в алгебре не сильна, но знаю, что 1+1 равно 2
POWERS: And boy, she really goes for those Aretha, gospel-style high notes in this song, not to mention the kind of depth of emotion that Aretha is, of course, known for.
Да уж, она и правда поёт в стиле Ареты - высокие ноты в стиле госпел. Не говоря уже о глубине чувства, которым знаменита Арета
(Soundbite of song, "1 Plus 1")
BEYONCE: (Singing) 'Cause baby, we ain't got nothing without love.
"Потому что, крошка, без любви мы ничто"
MONTAGNE: Boy, I'll say.
Да уж, да уж
POWERS: It's intense, you know, and we don't expect that from Beyonce, because she does project this incredibly perfect persona.
Чувства глубокие и неожиданные для нас от Бейонсе : ведь она выглядит как предел совершенства
But I think she knows that to be a great solo artist, you have to show some soul and some emotion.
Но думаю, она понимает, что великий солист должен иметь и душу, и чувства
She's done it before, but here she's really striving to do that a lot.
И раньше ей это удавалось, а здесь она просто старается выложиться
MONTAGNE: So, in a sense, capturing some of the styles that people already love, is that a shortcut to reviewers' hearts?
Значит, можно сказать, что стоит освоить популярные уже стили - и завоюешь сердца критиков?
POWER: Well, it's funny, because this record has been getting kind of mixed reviews.
Ну, так говорить смешно, ведь отзывы на эту запись были самые разные
And I feel like part of it is we, as music critics, have become so used to reading pop stars as brands.
И думаю, отчасти потому что мы, музыкальные критики, привыкли "считывать" поп-звёзд как брэнды
So we look at Lady Gaga and we know what she means. She means freak, you know.
Вот мы смотрим на Леди Гагу - и знаем, что у неё на уме: быть эксцентричной
We look at Katy Perry, and she means screwball.
Смотрим на Кэти Перри: она хочет быть импульсивной сумасбродкой
Well, what does Beyonce mean? Beyonce means artist going for different styles, trying new things.
А что на уме у Бейонсе? На уме у Бейонсе - стать артисткой разных стилей, пробовать новое
Truthfully, though, she's invented one pop style that I think is impossible to imitate that's completely associated with her.
Хотя по правде сказать, она изобрела один поп-стиль, уникальный для неё, неподражаемый
It's like Broadway meets the jump-rope game on the street in Brooklyn, you know. And this is in the song "Countdown."
Это песня "Обратный отсчёт". Это неожиданно, как смесь стиля Бродвея с детским прыганием через скакалку, как где-нибудь на улице в Бруклине
(Soundbite of song, "Countdown")
BEYONCE: (Singing) If you leave me, you're out of your mind. My baby is a 10.
Если оставишь меня, я тебя забуду. Мой бэби -10
We dressing through the nine. He pick me up with eight. Make me feel so lucky seven. He kiss me in his six. We be making love in...
Мы одеваемся -9. Он забирает меня 8. Делает меня такой састливой 7. Целует меня в 6. Мы займёмся любовью в...
MONTAGNE: Okay. NPR music critic Ann Powers talking about Beyonce's newest album "4."
ОК. Это была музыкальный критик NPR Энн Пауэрс с рассказом о самом последнем альбоме Бейонсе "4"
Thanks very joining us.
Спасибо, Энн, что была с нами
POWERS: Thanks so much, Renee.
И тебе спасибо, Рени