Английский словарь:

up-to-date, out-of-date

Английское произношение:

In today’s podcast, I am going to talk about the English word “up-to-date”. Well, it is really three words – “up”, “to” and “date” – normally we spell it with hyphens in between – but we can think of “up-to-date” as a single word. “Up-to-date” is an adjective. It means “having the latest information or ideas”. We can say that something, or someone, is “up-to-date”.

В сегодняшней передаче я собираюсь рассказать об английском слове "up-to-date" (современный, актуальный). Что ж, на самом деле это три слова - "up", "to" и "date" - обычно мы пишем их через дефис - но можем считать "up-to-date" одним словом. "Up-to-date" - это прилагательное. Оно означает "владеть самой последней информацией или передовыми идеями". Мы можем употребить "up-to-date" по отношению к чему-то или кому-то.

I will give you some examples in a minute. But first, you need to know that the opposite of “up-to-date” is “out-of-date”. If something is out-of-date, it does not contain the latest information or ideas. Sometimes it means “old fashioned” or “no longer valid”.

Сейчас я приведу вам несколько примеров. Но сначала вы должны знать, что антоним к "up-to-date" - это "out-of-date" (устаревший). Если что-то является out-of-date, то это что-то не содержит последних информации и мыслей. Иногда это означает "старомодный" или "недействительный"./p>

Lets look at some examples.

Посмотрим на примеры.

Kevin, as you know, is mad keen about football. Often on Saturday he goes to see his team play. But he also want to know what is happening in the other football matches that are taking place at the same time. So he gets text messages on his mobile phone, to give him the latest scores in the other matches. Kevin likes to be up-to-date. The text messages keep Kevin up-to-date with the other football matches.

Кевин, как вы знаете, помешан на футболе. Часто, по субботам, он ходит на игры своей команды. Но он также хочет знать, что происходит в других футбольных матчах, идущих в то же время. Итак, он получает на свой мобильный телефон текстовые сообщения, дающие ему последние сведения о голах, забитых в других матчах. Кевин любит быть в курсе (up-to-date). Текстовые сообщения позволяют Кевину быть в курсе событий других футбольных матчей.

Joanne is planning to go on a picnic with some friends. Will the weather by OK, or will it rain? The weather forecast yesterday was that the weather today would be cloudy but dry. but perhaps that weather forecast is now out-of-date. So Joanne listens to the weather forecast on the radio to get up-to-date information about the weather. The weather forecast still says that the weather will be cloudy but dry, so Joanne and her friends set off for their picnic. However, they get lost, because they are using an out-of-date map, which does not show some roads which have been built in the last ten years.

Джоанн планирует съездить на пикник с друзьями. Будет ли погода хорошей, или будет дождь? Вчера в прогнозе погоды сообщили, что сегодня погода будет облачной, но сухой. Но, возможно, сейчас прогноз устарел (out-of-date). Итак, Джоанн слушает прогноз погоды по радио, чтобы получать актуальную (up-to-date) информацию о погоде. Прогноз погоды всё ещё передает, что погода будет облачной, но сухой, поэтому Джоанн с друзьями отправляется на пикник. Однако, они сбиваются с пути, потому что используют устаревшую (out-of-date) карту, которая не показывает некоторые дороги, проложенные в течение последних десяти лет.

John loves technology, or – rather – he loves technological gadgets which do clever things. Not all of these gadgets are useful, but John loves them anyway. He has just bought the latest, the most up-to-date iPhone. Is an iPhone useful, or is it just a gadget? I don’t know!

Джон любит технику, или - скорее - он любит технические устройства, способные делать умные вещи. Не все эти устройства полезны, но они всё равно нравятся Джону. Он только что купил последний, новейший (up-to-date) iPhone. Есть ли польза iPhone, или это просто гаджет? Я не знаю!

Mary has some important exams at the end of the year. She also has to complete a project to show to the examiners. Her teacher asks her, “Are you up-to-date with your project?” That means, have you done everything you should have done by now? If Mary’s work is not up-to-date, we say that she is “behind” with her work. She will have to work hard all weekend in order to catch up.

У Мери важные экзамены в конце года. Ей также нужно закончить проект, чтобы показать его экзаменаторам. Преподаватель спрашивает её: "Ты успеваешь с проектом? (Are you up-to-date with your project?)" Это значит, сделала ли ты всё, что должна была к этому времени? Если работа у Мери не готова, мы говорим, что она отстаёт (to be behind with smth). Ей придётся усердно работать все выходные, чтобы наверстать упущенное.

George thinks that it would be a great idea to go to Paris for the weekend with some friends. But he can’t. His passport is out-of-date. That means, it is no longer valid. He will need to get his passport renewed.

Джордж считает, что неплохо было бы съездить на выходные в Париж с друзьями. Но он не может. Его паспорт недействителен (out-of-date). Это значит, что срок его действия истёк. Джорджу нужно будет обновить паспорт.

Kevin sees an advertisement for a job in the newspaper. It looks attractive. It is closer to home, and it would pay more. The advertisement says that he should send an up-to-date CV (CV stands for curriculum vitae, which is Latin and means an list of the things that you have done in your life – what school you went to, what you studied at university, what jobs you have done – things like that.) The last time that Kevin looked at his CV was three years ago, so the CV is out-of-date. He needs to update his CV, by adding information for the last three years. He needs to bring his CV up-to-date.

Кевин видит объявление о работе в газете. Выглядит привлекательно. Ближе к дому, да и зарплата больше. В объявлении сказано, что ему нужно послать свежее CV. (CV - curriculum vitae - на латыни это означает список дел, сделанных вами в жизни - в какую школу вы ходили, что вы изучали в университете, какой работой вы занимались - что-то вроде этого (резюме)). В последний раз Кевин заглядывал в свое CV три года назад, так что CV не актуально (out-of-date). Ему нужно обновить CV, добавив информацию о последних трёх годах. Ему нужно сделать своё CV актуальным (up-to-date).

Joanne’s grandmother is 92 years old. Despite her age, she likes the latest pop music, and she always watches the news on television, because she likes to keep up-to-date with what is happening in the world. Joanne’s grandfather, however, has some very out-of-date attitudes – he wants to bring back compulsory military service, for example, and thinks that too many married women go out to work.

Бабушке Джоанн 92 года. Несмотря на возраст, ей нравятся новинки популярной музыки, и она всегда смотрит новости по телевизору, потому что хочет быть в курсе происходящего в мире (up-to-date). У дедушки Джоанн, впрочем, весьма устаревшее (out-of-date) отношение к жизни - он хочет вернуть обязательную воинскую службу, например, и думает, что слишком много замужних женщин выходят на работу.

And finally, I looked in my fridge a few minutes ago. There was some yoghurt at the back of the fridge. The label on the yoghurt pot says “Best before 28 August”. Today is 6 October. The yoghurt is out-of-date. Shall I eat the yoghurt anyway? Maybe not.

И, наконец, несколько минут назад я заглянул в холодильник. В глубине холодильника осталось немного йогурта. Этикетка на упаковке йогурта гласит: "Использовать до 28 августа". Сегодня 6 октября. Йогурт испортился (out-of-date). Съесть мне йогурт несмотря на это? Наверное, нет.

Peter Carter

  • Примечание

Быть современным - значит не отставать от моды, отслеживать последние достижения, быть в курсе последних новостей. Для обозначения этих понятий в английском языке используется выражение "keep track of something". С этим выражением вы можете ознакомиться в разделе Английские слова и выражения в рассказах, вопросах и ответах. В этом же разделе также можно изучить фразовый глагол "keep up". Когда этот фразовый глагол употребляется с предлогом "with", то он является, по существу, синонимом выражения "keep track of something".

Страницы:
Английский словарь:
 
Поделиться: