back to square one - перевод идиомы:

вернуться к началу чего-либо; вернуться к начальной ситуации, в исходную точку; с самого начала

Welcome to English in a Minute!

Добро пожаловать на "Английский за минуту"!

Unless you know American English, you might have trouble understanding what this means:

Если вы не очень хорошо знаете американский английский, вам может будет непросто понять, что означает это выражение:

Back to Square One (буквально: вернуться на первый квадрат)

Where, and what, is Square One? And why would you go there? Let's listen:

Где находится этот первый квадрат и что это вообще такое? И зачем на него возвращаться? Давайте послушаем:

Anna:

I am not having a good day.

У меня сегодня не очень хороший день.

Jonathan:

I am sorry to hear that. What happened?

Мне жаль слышать это. Что случилось?

Anna:

My boss did not like my video project. She told me to redo it. So now I have to go back to square one!

Моей начальнице не понравился мой видеопроект. Она велела мне переделать его. Так что теперь мне придется начать все сначала!

If you go back to square one it means you have to start over on something.

Если вы "go back to square one", то это означает, что вам нужно начать сначала что-то.

This comes from a game board, and the idea that the game begins on the first square.

Это выражение пришло из настольных игр, потому что в них игра начинается с первой клетки.

So, if you go back to square one, you are going back to the beginning of something.

Так что если вы возвращаетесь на первую клетку - вы возвращаетесь к самому началу игры.

And that's English in a Minute!

И это "Английский за минуту"!

 
Поделиться: