have butterflies in one's stomach - перевод идиомы:

волноваться, нервничать; чувствовать страх или внутреннее беспокойство; иметь мандраж; душа замирает от волнения; мурашки по коже бегают

Welcome to English in a Minute!

Добро пожаловать на "Английский за минуту"!

Butterflies are some of the most beautiful creatures in the world.

Бабочки - одни из самых красивых созданий в мире.

The way they float along in the air is so lovely.

Они так красиво парят в воздухе.

But what does it mean...

Но что означает это выражение...

To have butterflies

Let's see how to use this phrase in a conversation.

Давайте выясним, как это выражение используется в разговоре.

Jonathan:

Hey Anna, how did your presentation go yesterday?

Анна, привет, как прошла твоя вчерашняя презентация?

Anna:

Oh, it went well, but I had butterflies in my stomach the whole time! Speaking in front of a large group of people like that always makes me nervous!

Все прошло хорошо, но я все время жутко нервничала! Я всегда волнуюсь, когда выступаю перед такой большой группой людей!

To have butterflies means you feel nervous or excited about something.

"To have butterflies [in one's stomach]" означает, что вы нервничаете или чем-то взволнованы.

You might know the feeling of having butterflies in your stomach before a very important event.

Вы, должно быть, испытывали подобное ощущение перед каким-нибудь очень важным событием.

You can have butterflies before a big test, when you are on a first date, or like Anna, during a presentation.

Такое ощущение может появиться накануне важного экзамена, на первом свидании или, как в случае с Анной, во время презентации.

And that's English in a Minute!

И это "Английский за минуту"!

 
 
Поделиться: