Широколицые мужчины более самоотверженны? / Are wider faced men more self-sacrificing?

Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.

Are wider faced men more self-sacrificing?

Являются ли широколицые мужчины более самоотверженными?

Picture a stereotypical tough guy and you might imagine a man with a broad face, a square jaw, and a stoical demeanor.

Представьте себе типичного "крутого" парня. Возможно, вам представится широколицый человек с квадратной челюстью и стоическим поведением

 Existing research even supports this association, linking wider, more masculine faces with several less-than-cuddly characteristics, including perceived lack of warmth, dishonesty, and lack of cooperation.

Есть даже научные исследования, которые подтверждают такую ассоциацию : они связывают широкие, более мужественные лица с несколькими "неприветливыми" характеристиками : в т.ч. от них меньше ощущение теплоты, им свойственна нечестность и несклонность к сотрудничеству

 But a new study suggests that men with these wide, masculine faces aren't always the aggressive tough guys they appear to be.

Но новое исследование наводит на мысль, что мужчины с такими широкими, мужественными лицами не всегда так агрессивны, как кажутся

"Men with wider faces have typically been portrayed as 'bad to the bone,'" says psychologist Michael Stirrat.

"Мужчин с широкими лицами типично представляют себе "совсем скверными"", - говорит психолог Майкл Стиррат

 But he and David Perrett wondered whether the relationship between facial width and personality was really so simple.

Но он и Дэвид Перретт засомневались, что отношение между шириной лица и личными качествами может быть таким простым

They suspected that men who look aggressive and untrustworthy might actually be good guys in some contexts.

Они заподозрили, что аргессивные и ненадёжные на вид мужчины в некоторых контекстах моут быть хорошими парнями

In their new study, published in Psychological Science, a journal of the Association for Psychological Science, they predicted that more physically robust men, as identified by a wider face, would be self-sacrificing when their group was competing with another group.

В своём новом исследовании, опубликованном в журнале Ассоциации психологических наук  "Психологическая наука", они предсказали, что физически крепкие мужчины - если судить по ширине их лица - могут быть самоотверженными, когда входят в группу, которая конкурирует с другой группой

The researchers gave University of St Andrews students money to play a game in groups where they could either benefit themselves and free-ride on the cooperation of others or they could risk their money to benefit their group.

Исследователи раздали студентам университета св.Эндрю деньги для групповой игры, в которой они могут ради собственной выгоды действовать "на халяву" и не помогать другим, а могут рисковать собственными деньгами и принести пользу своей группе

 Half of the students were told that the outcomes of the game would be compared between St Andrews students, the other half that they would be compared with a rival university.

Половине студентов сказали, что результаты их игры будут сравниваться с результатами других групп из университета св.Эндрю, а другой половине сказали, что их результаты будут сравнивать с группой из другого университета-соперника

The prediction was that the wider faced men would respond to the rivalry in the second condition and sacrifice their money for their own group.

Учёные предсказывали, что широколицые мужчины при втором условии среагируют на соперничество другого университета и пожертвуют своими деньгами ради успеха своей группы

The results of the study confirmed their hypotheses and turned the typical associations with facial width on their head: the more robust looking, wider faced men in the study were more self-sacrificing than other men.

Результаты исследования подтвердили их гипотезу и перевернули типичные представления о широколицых мужчинах : более здоровые на вид и широколицые мужчины оказались более самоотверженными, чем другие мужчины в этом исследовании

"It was surprising that our predictions were confirmed," reports Dr. Stirrat. "When we mentioned Edinburgh University, our St Andrews participants with wider faces were more cooperative than the other men.

"Удивительно, но наши предсказания подтвердились", - говорит доктор Стиррат. "Когда мы упомянули в качетсве соперника университет Эдинбурга , наши более широколицые студенты из университета св.Эндрю проявили в своей группе большую склонность к сотрудничеству (кооперации), чем остальные мужчины

When we didn't mention the rivalry, they were less cooperative than other men."

Когда мы не упоминали другого университета, то они были менее склонны к сотрудничеству, чем другие мужчины"

The present finding provides a more nuanced understanding of masculinity and male behaviour.

Это открытие даёт новый нюанс для более тонкого  понимания мужского характера и поведения

 Compared with women, men appear to be more sensitive to intergroup relationships and to whether they are being observed.

Как кажется, по сравнению с женщинами, мужчины более чувствительны к межгрупповым отношениям и к постороннему наблюдению

The results of this experiment suggest that while more robust males may show more 'masculine' behaviour in anti-social ways such as physical aggression they are also more likely to make sacrifices to support the groups to which they belong.

Результаты этого эксперимента наводят на мысль, что хотя более крепкие мужчины демонстрируют более "мужственное"  антиобщественное поведение - такое как агрессивность - они с большей вероятностью приносят жертвы для поддержки групп, к которым принадлежат

 In short, the same characteristics in men predict both anti-social and pro-social behaviour, depending on the context.

Короче, одна и та же характеристика предсказывает и анти-социальное, и позитивно-социальное поведение в зависимости от контекста

These findings are particularly interesting in light of recent research that has shown that the facial width of male CEOs predicts their business performance and facial width of male presidential candidates predicts their drive for achievement.

Эти открытия особенно интересны в свете надавних исследований, которые показали, что ширина лица генеральных директоров компаний предсказывает их успехи в бизнесе, а для кандидатов в президенты - их упорство в достижении результата

 This new study suggests that facial width may be related to performance and achievement because these men may be more self-sacrificing in time and effort for their group.

Это новое исследование наводит на мысль, что ширина лица может быть связана с успехами и достижениями потому, что мужчины ради своей группы могут самоотверженно тратить своё время и силы.
 

Добавить комментарий

Защитный код
Обновить

Поделиться: