Пациенты верят врачам, но консультируются также в интернете / Patients trust doctors but consult the Internet


Audio clip: Adobe Flash Player (version 9 or above) is required to play this audio clip. Download the latest version here. You also need to have JavaScript enabled in your browser.



July 6, 2012

Patients trust doctors but consult the Internet

Пациенты доверяют докторам, но консультируются с интернетом


Patients look up their illnesses online to become better informed and prepared to play an active role in their care — not because they mistrust their doctors, a new University of California, Davis, study suggests.

Пациенты выискивают свои болезни по интернету, чтобы получить информацию и принять активное участие в собственном лечении - но не потому, что они не доверяют своим докторам. Об этом говорит исследование Калифорнийского университета, Дэвис

The study surveyed more than 500 people who were members of online support groups and had scheduled appointments with a physician.

Был проведен опрос более 500 человек - членов инициативных интернет-групп, которые записались на приём к врачу

"We found that mistrust was not a significant predictor of people going online for health information prior to their visit," said Xinyi Hu, who co-authored the study as part of her master's thesis in communication.

"Оказалось, что недоверие - не главный фактор, заставляющий людей перед визитом к врачу заглянуть в интернет, - сказал Циньи Ху, один их авторов исследования, в котором участвовал в рамках своей  дипломной работы по коммуникации (связи)

"This was somewhat surprising and suggests that doctors need not be defensive when their patients come to their appointments armed with information taken from the Internet."

"Это несколько удивило. Похоже, докторам не надо становиться в оборонительную позу, когда пациенты приходят на приём, вооружённые информацией из интернета"

With faculty co-authors at UC Davis and the University of Southern California, Hu examined how the study subjects made use of support groups, other Internet resources, and offline sources of information, including traditional media and social relations, before their medical appointments.

Вместе с коллегами из Калифорнийского университета в Дэвисе и из Университета Южной Калифорнии Ху изучил, как испытуемые использовали инициативные интернет-группы и другие ресурсы интернета, а также традиционные СМИ и социальные связи перед визитом к врачу

The study found no evidence that the users of online health information had less trust in their doctors than patients who did not seek information through the Internet.

Исследование показало, что стремящиеся получить информацию из интернета относятся в неменьшим доверием к свои врачам, чем пациенты, не стремящиеся к получению информации через интернет

"The Internet has become a mainstream source of information about health and other issues," Hu noted. "Many people go online to get information when they anticipate a challenge in their life. It makes sense that they would do the same when dealing with a health issue."

"Интернет стал одним из главным источников информации о здоровье и по другим вопросам" , отметил Ху. "Многие люди обращаются к интернету, чтобы в трудный момент получить информацию. Вполне разумно, что они так поступают и при проблемах со здоровьем"

Although physician mistrust did not predict reliance on the Internet prior to patients' medical visits, several other factors did.

Хотя недоверие к врачу не было причиной консультаций в интернете перед походом на приём, другие причины всё же были

For example, people were more likely to seek information online when their health situation was distressful or when they felt they had some level of personal control over their illness.

Например, люди склонны искать информацию в интернете, когда состояние здоровья стало для них серьёзной проблемой или когда считают, что могут сами лечить болезнь

 Online information-seeking was also higher among patients who believed that their medical condition was likely to persist.

Обращений к интернету больше среди пациентов, которые считают, что их болезнь хроническая (сама собой не уйдёт)

The study also found that Internet health information did not replace more traditional sources of information. Instead, patients used the Internet to supplement offline sources, such as friends, health news reports and reference books.

Выяснилось, что интернет-информация не служит заменой традиционным источникам информации о здоровье. Она лишь дополняет то, что пациент может узнать из других источников : от друзей, из справочников

"With the growth of online support groups, physicians need to be aware that many of their patients will be joining and interacting with these groups.

"Врачам надо понимать, что с ростом групп интернет-поддержки многие пациенты будут в них участвовать и взаимодействовать с ними

These patients tend to be very active health-information seekers, making use of both traditional and new media," the study said.

Как правило, такие пациенты очень активно ищут информацию о здоровье из традиционных и нетрадиционных источников", -  говорится в исследовании

Almost 70 percent of the study subjects reported they were planning to ask their doctor questions about the information they found, and about 40 percent said they had printed out information to take with them to discuss with their doctors.

Почти 70% опрошенных сообщили, что собираются задать своим докторам вопросы насчёт найденной информации, а примерно 40% распечатали эту информацию и принесут на приём для обсуждения с доктором

More than 50 percent of subjects said they intended to make at least one request of their doctor on the basis of Internet information.

Более 50% заявили, что намерены высказать доктору хотя бы одну просьбу (требование) на основе информации из интернета

"As a practicing physician, these results provide some degree of reassurance," said co-author Richard L. Kravitz, a UC Davis Health System professor of internal medicine and study co-author.

"Как практикующий врач, могу сказать, что эти результаты вселяют некоторый оптимизм", - сказал один из соавторов , Ричард Л. Кравиц, профессор по внутренним болезням университета в Дэвисе

 "The results mean that patients are not turning to the Internet out of mistrust; more likely, Internet users are curious information seekers who are just trying to learn as much as they can before their visit."

"Эти результаты означают, что пациенты обращаются к интернету не из-за недоверия к врачу. Скорее пользователям интернета просто любопытно, и они стараются узнать как можно больше накануне визита к врачу"

Online support groups provide online virtual meeting places for sharing information and social support.

Интернет-форумы позволяют виртуально делиться информацией и находить поддержку

In February 2011, there were more than 12,000 groups listed in the support category of Yahoo! Groups Health and Wellness directory.

На февраль 2011 года списках  Yahoo! Groups Health and Wellness значилось 12 тысяч таких интернет-групп

 Even so, other studies suggest that only 9 percent of Americans and 37 percent of patients with chronic disease have participated in online support groups.

И всё же, по данным других исследований, лишь 9% американцев и 39% больных хроническими заболеваниями участвуют в таких группах в интернете

 The majority of subjects assessed their own health as fair or poor.

Большинство опрошенных оценили состояние своего здоровья как нормальное или плохое.
 

Добавить комментарий

Защитный код
Обновить

Поделиться: